Sentence examples of "консолидации" in Russian
Симметричный треугольник встречается при консолидации цены
A symmetrical triangle is found when the price is consolidating
Требуется подтверждение при консолидации номенклатур для создания номерного знака.
Require confirmation when consolidating the items to build a license plate.
Мы видим консолидацию, а неизбежный прорыв из этой консолидации продолжит историю.
Sure it’s off it’s lows, but we’re consolidating and the an eventual break from this consolidation will tell the story.
USDJPY находится в фазе боковой консолидации с момента разрушительного землетрясения и цунами 2011 года.
The USDJPY has been consolidating sideways since the devastating 2011 earthquake and subsequent tsunami.
В настоящее время выдвинута инициатива по консолидации юридических вузов и внедрению национальных стандартов юридического образования.
There is currently an initiative to begin consolidating law schools and to introduce national standards for legal education.
Благодаря консолидации уровней категории можно ограничить уровни детализации для работников при поиске продуктов для заказа.
By consolidating the category levels, you can limit the levels of detail that workers have to sort through to find the product that they want to order.
Можно удалить только открытые возможность консолидации.
Only open consolidation opportunities can be deleted.
После изначальной консолидации ниже 1.1300 вчера пара USDCAD находилась в стадии роста прошедшие 24 часа.
After initially consolidating below 1.1300 yesterday, USDCAD has been in full rally mode for the past 24 hours.
Этот процесс консолидации называется консолидацией импорта.
This consolidation process is referred to as an import consolidation.
Путем консолидации строк заявки на покупку из нескольких заявок на покупку можно более эффективно вести переговоры с поставщиками.
By consolidating purchase requisition lines from multiple purchase requisitions, you can increase your negotiating power with your vendors.
Эта процедура используется для удаления возможности консолидации.
Use this procedure to delete a consolidation opportunity.
Возможно, наиболее интересным было движение пары EURGBP, которая мощно поднимается после консолидации во время безликих торгов прошедшие две недели.
Perhaps the most interesting price action has been in EURGBP, which is rallying strongly after consolidating in lackluster trade over the last two weeks.
Создание заказа на покупку из возможности консолидации
Create a purchase order from a consolidation opportunity
После консолидации в скучном узком диапазоне 120.00-120.75 на прошлой неделе пара USDJPY резко обвалилась во время сегодняшней сессии овернайт.
After consolidating in a mind-numbingly tight 120.00-120.75 range last week, USDJPY dropped sharply in today’s overnight session.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert