Sentence examples of "контрастирование желудка" in Russian

<>
Как много людей на свете не в состоянии перерасти уровень своего желудка ! There are so many people in the world who are incapable of outgrowing the level of their stomach!
Использовались несколько методов обработки: геометрическая кор-рекция, контрастирование и классификация. Several processing techniques were used: geometric correction, contrast enhancement and classification.
Дайте мне пищу для размышления, еду для желудка я и сам найду ! Give me food for thought, and I will find food for my stomach!
У вдовы был рак желудка. The widow suffered from stomach cancer.
Смотри не заработай расстройство желудка из-за переедания. Don't get an upset stomach by eating too much.
Она умерла от рака желудка. She died of stomach cancer.
Мой дядя вчера умер от рака желудка. My uncle died of cancer of the stomach yesterday.
Доказательство опустошения желудка, в том числе частые походы в ванную после приема пищи, следы и/или запах рвоты, обертки и упаковки от слабительных или мочегонных средств. Evidence of purging behavior, including frequent trips to the bathroom after meals, signs and/or smells of vomiting, presence of wrappers/packages of laxatives or diuretics.
Как медведь, который открыл легкий способ наполнения желудка, люди получают удовлетворение от развлечений без каких-либо усилий с их стороны. Like the bear that learned to fill his stomach comfortably, they feel satisfied to be entertained without having to exert themselves.
С промыванием желудка. With colonic cleanse.
Расстройство желудка может быть симптомом. Stomach upsets could be a symptom.
Я благодарен за операцию по уменьшению объема желудка. I'm thankful for gastric bypass surgery.
У Нади Шелтон перфорация желудка. Nadia Shelton's ulcer perforated.
Сшиваю сосуды желудка. Ligating the gastric vessels.
Это замечательно для расстройство желудка. It's wonderful for stomach upset.
Притворитесь, что у них 8 ног, 2 желудка и денег выше крыши. Pretend he has eight legs, two stomachs and money to burn.
Вот, глотание жидкого азота могло вызвать разбухание надгортанника, раздражение, что я посчитал следствие изжоги, и повреждение желудка, что я ранее определил как язву. Now, ingesting liquid nitrogen could have caused the swollen epiglottis, the irritation that I had attributed to the acid reflux and the injury to the stomach that I had previously deemed an ulcer.
Значит, кровь была из её желудка, что означает язву или желудочно-кишечное кровотечение. So then the blood came from her stomach, which would mean it's an ulcer or a GI bleed.
У меня просто расстройство желудка. My stomach is just upset.
Рубец (часть желудка) и лук в молоке и немного печени. Tripe and onions in milk and a little liver.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.