Exemples d'utilisation de "контрастных цветов" en russe

<>
Если читать текст на экране сложно из-за недостатка контрастных цветов, можно включить режим высокой контрастности. If it’s hard to read text on your screen because you need more color contrast, you can turn on high contrast mode.
Так, ПФОС применяется в качестве эффективного диспергирующего агента при включении контрастных веществ в слой этилен-тетрафторэтиленового сополимера (ЭТФЭ). For example, PFOS is used as an effective dispersant when contrast agents are incorporated into an ethylene tetrafluoroethylene copolymer (ETFE) layer.
Сад был полон цветов. The garden was filled with flowers.
На фотографии у девушки корона не из золота, а из цветов. The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
Я дам ей несколько цветов. I'll give her some flowers.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса. The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Он пришёл с большим букетом цветов. He came bearing a large bunch of flowers.
Пусть расцветают сто цветов! Let a hundred flowers bloom!
На улице не было ни цветов, ни деревьев. There were no flowers or trees on his street.
Пусть цветёт сотня цветов! May a hundred flowers bloom!
Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные — жёлтые. There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона. The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
У меня много цветов. I have a lot of flowers.
При смешивании трёх основных цветов получается чёрный. Mixture of the three primary colors creates black.
Букет цветов. Flowers bloom.
У радуги семь цветов. The rainbow has seven colors.
У меня множество цветов. Некоторые из них красные, другие - желтые. I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow.
Сколько здесь цветов? How many colors are there?
Она несла корзину полную цветов. She was carrying a basket full of flowers.
В этом мире есть люди всех цветов, манер и обычаев. There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !