Sentence examples of "конфигурацию приложения" in Russian

<>
Чтобы отправлять запросы в API Graph, нужно загрузить конфигурацию приложения в службу Facebook\Facebook. Before we can send requests to the Graph API, we need to load our app configuration into the Facebook\Facebook service.
В колонке Группы пользователей выберите группу Azure AD, которой требуется назначить конфигурацию приложения, а затем нажмите кнопку ОК. On the User groups blade, select the Azure AD group to which you want to assign the app configuration, and then choose OK.
Чтобы создать конфигурацию приложения, выполните указанные ниже действия. The following steps will create your app configuration.
Выберите нужную конфигурацию приложения в списке. From the list of app configurations, select the one you want to assign.
Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу. We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out.
Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор. One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store.
Пользователи могут сохранять и загружать их собственную конфигурацию графика (цвета, индикаторы, линейные объекты и т.д.). Users can save and load their chart configuration (colors, indicators, line studies etc.).
Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки? Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings?
Идентификатор компьютера описывает аппаратную конфигурацию компьютера, на которой устанавливается Forex Tester. The Hardware ID describes the hardware configuration of the computer, you are going to use Forex Tester on.
О деталях, на которые надо обратить внимание при претензиях на возмещение ущерба, Вы получите в качестве приложения соответствующую памятку. Please find enclosed an information paper regarding the conditions to observe in claims for damage.
Хотя, я и не стал приводить личные детали моего торгового плана, это действительно отражает общую конфигурацию моего плана. These are not the personal details of my trading plan but do reflect the general layout of my trading plan.
Все приложения к настоящему Контракту являются его неотъемлемой частью All annexes to this Contract are an integral part of it
Если вы начинали настройку со слота 1, то он будет недоступен, поэтому можно будет сохранить конфигурацию в слот 2. If you started to configure slot 1, it will appear grayed out, so you can save to slot 2.
В качестве приложения мы посылаем Вам наш новейший каталог. Enclosed please find our latest catalogue.
При сравнении потоков возникла ошибка, так как один из них имеет неправильную конфигурацию. The comparison of the streams failed because one of the streams has invalid configuration.
Пожалуйста, удалите это сообщение и все приложения please destroy the email and its attachments
Функция Скопировать позволяет копировать конфигурацию так, чтобы ее можно было использовать в другом слоте, не начиная настройку с самого начала. The Copy option lets you copy the configuration so you can use it on another slot configuration without having to start over.
В качестве приложения мы передаем Вам список товарного ассортимента, а так же компьютерную калькуляцию, которую просим рассматривать в качестве перечня цен. Enclosed please find our offer and the EDP calculation, which is also our price list.
Если вы начинали настройку со слота 2, то он будет недоступен, поэтому можно будет сохранить конфигурацию в слот 1. If you started to configure slot 2, it will appear grayed out, so you can save to slot 1.
В качестве приложения передаем Вам соответствующие документы, а также изложение нашей точки зрения по данному вопросу. We enclose the documents referring to this case together with a statement of our views on this matter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.