Sentence examples of "коричневая чума" in Russian
number_1 На рынке был спад до того, как появилась коричневая полоса, свидетельствуя о потенциальном развороте.
number_1 Market has been moving lower before a brown bar appears signalling a potential reversal.
Действительно, стоит вспомнить, что некоторые из самых смертельных нашествий в истории были осуществлены одноклеточными организмами, такими как холера, бубонная чума и туберкулёз.
Indeed, it is humbling to remember that some of history's most deadly invasions were carried out by single-cell organisms, such as cholera, bubonic plague, and tuberculosis.
На графике ниже показана коричневая полоса, свидетельствующая о потенциальном развороте рынка.
The chart below shows the brown bar showing a potential market reversal.
Бубонная чума, или черная смерть, зародилась в Азии, однако, распространившись, она унесла в четырнадцатом веке жизни каждого четвертого или третьего жителя Европы.
Bubonic plague, or the Black Death, originated in Asia, but its spread killed a quarter to a third of Europe's population in the fourteenth century.
И есть всесильная, большая, коричневая, магия с выразительными глазами.
Then there's the all-powerful big, brown, soulful eyes kind of magic.
Верил, что бубонная чума возникает из-за микробов, задолго до появления теории микроорганизмов.
He believed the bubonic plague was caused by microbes, well ahead of germ theory.
На ней коричневая шляпа, твидовое пальто с черным вельветовым воротником.
Wearing a brown hat with a brown pom-pom, tweed coat with black velvet collar.
Если ты встрянешь в неприятности, крикни два раза, как сипуха и раз, как коричневая сова.
If you run into trouble, hoot twice like a barn owl and once like a brown owl.
И, казалось, оправдано, когда чума и Большой пожар в Лондоне последовали за нею.
And the terror seemed justified when the plague and the Great Fire of London followed soon after.
Современные технологии - сибирская язва, ботулизм, бубонная чума, даже яд кобры, с его несомненным военным потенциалом.
With modern technology, Anthrax, botulism, bubonic plague, even cobra venom all he strong weaponizing potential.
Видишь, я могла поклясться, что это была та коричневая женщина, которая делала мне блинчики и читала Паутину Шарлотты на ночь.
See, I could have sworn it was that brown woman who made me pancakes and read me Charlotte's Web at night.
Гален верит, что чума обусловлена диспропорцией 4 телесных жидкостей.
Galen believed that the plague was due to a disproportion of the 4 humors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert