Exemples d'utilisation de "короткие фразы" en russe

<>
Как правило, такие объекты, как названия, заголовки, слоганы или короткие фразы, не считаются достаточно оригинальными и не подлежат защите авторским правом. Generally, things like names, titles, slogans or short phrases aren't considered to be original enough for copyright protection.
Теги – это отдельные ключевые слова или короткие фразы, по которым пользователи могут находить ваше видео. Tags are single words or short phrases meant to help categorize your video. Thoughtful use of tags can help users find your video through SEO (search engine optimization).
Отвечая на вопрос относительно использования фразы «чрезмерно короткие сроки давности» оратор говорит, что следует помнить, что преступления могут быть серьезными или незначительными, и поэтому некоторые сроки давности слишком коротки для военных преступлений, преступлений против человечности и серьезных нарушений прав человека. In response to the question about the use of the phrase “unreasonably short periods of statutory limitation”, it was important to remember that crimes could be major or minor, hence some periods of statutory limitation or prescription were too short for war crimes, crimes against humanity and grave violations of human rights.
Её волосы очень короткие. Her hair is very short.
Как мне сказать эти две фразы по-французски? How to say these two phrases in French?
Ей нравятся короткие юбки. She likes short skirts.
Пожалуйста, будьте креативны, создавая новые фразы для Tatoeba. Please, be creative when posting new phrases on Tatoeba.
Короткие юбки уже не модны. Short skirts have already gone out of fashion.
Выберите три слова или фразы относящиеся к вашей теме которая могла бы быть интересной и полезной другим студентам и представьте их классу. Choose three words or phrases relating to your topic that other students might find interesting and useful and present them to the class.
Короткие юбки нынче не модны. Short skirts have already gone out of fashion.
Она объяснила буквальное значение фразы. She explained the literal meaning of the phrase.
Короткие юбки уже вышли из моды. Short skirts have already gone out of fashion.
Давайте будем находить фразы с новыми словами по этой теме, добавлять их в список "_____" и переводить. Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Помимо этого мы можем в короткие сроки разработать и изготовить новые изделия в соответствии с особыми пожеланиями клиентов. We are also able to process and fulfill customers' special requests at short notice.
На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы. It warms your heart to, when listening to a song in a (seemingly!) foreign language like Slovak, Macedonian, Slovenian, hear words you have known since your childhood and even understand whole phrases.
Большое спасибо за то, что Вы смогли в такие короткие сроки найти для нас время. Thank you for arranging an appointment for us at such short notice.
Каково значение этой фразы? What is the meaning of this phrase?
Мы ищем партнера, который реализует наши идеи в короткие сроки. We are looking for a partner who is able to put our ideas into practice at short notice.
Речь не идет о том, чтобы учить все эти фразы наизусть. It is out of the question to learn all these sentences by heart.
Какие короткие, интересные автомобильные поездки можно совершить отсюда? What short motor trips of interest can one take from here?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !