Sentence examples of "космическом пространстве" in Russian with translation "outer space"

<>
Translations: all1368 outer space1197 space165 other translations6
Но пока в космическом пространстве не размещено никакого ударного оружия. But so far no strike weapons have been placed in outer space.
В космическом пространстве появился созданный человеком спутник, который очевидно передает некоторый сигнал. There's this, you know, man-made satellite up there in outer space that's obviously broadcasting some kind of signal.
Проблема предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве- ПГВКП- имеет много сторон и измерений. The problem of preventing an arms race in outer space has many aspects and many dimensions.
Наш новый рабочий документ посвящен теме мер транспарентности и укрепления доверия в космическом пространстве. Our new working paper is devoted to the topic of transparency and confidence-building measures in outer space.
Вопрос о предотвращении гонки вооружений в космическом пространстве имеет много сторон и много измерений. The issue of preventing an arms race in outer space has many facets and many dimensions.
Вдобавок мы согласны, что следует начать переговоры по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве. In addition, we agree that negotiations should begin on the prevention of an arms race in outer space.
Объект в космическом пространстве: несмотря на то, что предложенное определение звучит сложно, оно представляется всеобъемлющим. Outer space object: Even though the definition as suggested sounds complicated it appears to be comprehensive.
В этом докладе содержатся предварительные мнения относительно общих рамок такого правового документа о космическом пространстве. The paper lays out our preliminary views on the general framework of such a legal instrument on outer space.
На Конференции по разоружению следует также начать работу по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве. The Conference on Disarmament should also begin work on the prevention of an arms race in outer space.
Международная стратегическая обстановка после холодной войны устранила барьер к занятию стратегических командных высот в космическом пространстве. The post-cold-war international strategic environment has removed the barrier to occupying a commanding strategic position in outer space.
В связи с подготовкой руководства по безопасности ядерных источников энергии (ЯИЭ) в космическом пространстве предлагается следующее: Preparation of a safety guide for nuclear power sources (NPS) in outer space is proposed as follows:
Обязательства стран, ведущих работы в космическом пространстве, одинаковы и не зависят от характера рассматриваемого аэрокосмического объекта. The obligations of States conducting activities in outer space are identical, irrespective of the nature of the aerospace object concerned.
2 документ может иметь отношение ко всем видам применения ядерной энергии, включая ЯИЭ в космическом пространстве; 2 The document is potentially relevant to any nuclear application, including nuclear power sources in outer space;
Иными словами, решая вопрос «невепонизации» космоса, мы одновременно ставим заслон и гонке вооружений в космическом пространстве. In other words, in solving the question of the non-weaponization of space, we erect a barrier against an arms race in outer space.
В настоящий момент ударное оружие в космическом пространстве не размещено, не приняты и решения об этом. Strike weapons have not yet been deployed in outer space, and no decision has been taken to that end.
По мнению высказавшей эту точку зрения делегации, следует заключить международное соглашение о неиспользовании вооружений в космическом пространстве. That delegation was of the view that an international agreement should be concluded on the non-use of weapons in outer space.
Сегодня Конференция начинает сфокусированные, структурированные дебаты по пункту 3 повестки дня " Предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве ". Today the Conference begins the focused structured debate on agenda item 3, prevention of an arms race in outer space.
признавая, что предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве устранило бы серьезную угрозу для международного мира и безопасности, Recognizing that prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger for international peace and security,
Меры верификации в космическом пространстве, рассматриваемые до сих пор различными сторонами, приблизительно подразделялись на две следующие категории: Outer space verification measures envisaged by various sides up to now can be divided roughly into two categories:
Упразднение Договора по ПРО привело к возникновению новых вызовов стратегической стабильности и предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве. The abrogation of the ABM Treaty brings new challenges to strategic stability and the prevention of the arms race in outer space.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.