Sentence examples of "курортах" in Russian

<>
Translations: all58 resort56 spa2
В 1910 году встречи на морских курортах собирали почти миллион человек. Meetings in seaside resorts reached almost a million people in 1910.
Он работает ассистентом по разносу багажа в самых элегантных курортах района. He's a bellhop at one of the finest resorts in the area.
Повсюду вокруг них, но особенно на кипучих курортах южного Синая, миллиарды расходуются на дороги, аэропорты и пляжи; All around them, but especially in the ebullient resorts of southern Sinai, billions are spent on roads, airports, and beaches;
Хотя сейчас этот запрет уже признан незаконным верховным судом Франции, он всё ещё действует на некоторых морских курортах. Though the ban has now been invalidated by France’s highest court, it is still enforced in several seaside resorts.
По оценке неправительственной организации Tourism Concern, занимающейся проблемами туризма, на таких курортах, как Бали, Занзибар и Гоа, туристы потребляют в 15 раз больше, чем местное население. The NGO Tourism Concern estimates that tourists in resorts such as Bali, Zanzibar and Goa use water at a rate 15 times higher than locals.
На этих курортах на содержание роскошных насаждений, огромных бассейнов и зеленых полей для гольфа расходуются миллионы литров воды, поэтому даже малейшая экономия, умноженная на миллионы, могла бы принести ощутимую пользу. Resorts’ lush landscaping, spacious swimming pools and emerald golf courses consume water by the megalitre; even the smallest indulgence can have a massive impact when multiplied by millions.
Повсюду вокруг них, но особенно на кипучих курортах южного Синая, миллиарды расходуются на дороги, аэропорты и пляжи; большие участки земель щедро выделяются богатым египтянам из Долины Нила и иностранцам, но не коренным жителям Синая. All around them, but especially in the ebullient resorts of southern Sinai, billions are spent on roads, airports, and beaches; sizeable parcels of land are allocated generously to rich Egyptians from the Nile Valley and to foreigners, but not to Sinai natives.
Вместе с тем в 1999 году Беларусь отправила в Югославию 33 грузовика с гуманитарной помощью, а в 2000 году почти 70 детей из различных районов Сербии, пострадавших в результате военных действий, побывали на оздоровительном отдыхе на курортах Беларуси. However, in 1999, Belarus dispatched to Yugoslavia 33 trucks with humanitarian aid, while in 2000 about 70 children from areas of Serbia that had suffered from military activity enjoyed a health cure in the holiday resorts of Belarus.
The Everlasting спа и курорт. The Everlasting Spa and Resort.
Ты руководишь больницами, не курортами. You run hospitals, not health spas.
Летний сезон на морском курорте. Summer season at a seaside resort.
Я управляю больницами, а не курортами. I run hospitals, not health spas.
Экс-владелец пытался построить здесь курорт. The ex-owner tried to build a spa resort here.
Шон, почему эта нахалка на нашем курорте? Sean, why is this hussy at our resort?
Как насчет этого нового курорта в Сиеста Ки? How about that new beach resort on Siesta Key?
Как я попал на тот курорт в мёртвый сезон. How I hit those resorts in the off-season.
Они сожгли лыжный курорт, чтобы спасти поле для гольфа? T errorists burned down a ski resort to save a golf course?
Мы никогда еще не были на этом горнолыжном курорте. We have never been to this ski resort before.
Побегу назад, надо посмотреть что там на курорте твориться. Hurry back, 'cause I got a resort to run.
Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где горный воздух. Can you recommend a good health resort where there is mountain air.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.