Sentence examples of "лабораторные" in Russian

<>
Translations: all379 laboratory371 other translations8
Я получил огромный исследовательский грант, неограниченные лабораторные ресурсы. They threw money at me - research grants, postdocs, Unlimited lab resources.
Ты должна сказать Джейн, провести лабораторные тесты трехвалентного хрома на частицы азурита. You have to tell Jane to have the lab test the trivalent chromium particles for azurite.
Глубоко продуманные лабораторные эксперименты показали, насколько сложны рассуждения шестимесячных детей в постижении их мира. Clever lab experiments show how 6-month-old babies use sophisticated reasoning to understand their world.
Лабораторные исследования показали, что в кровати были семенные выделения, вагинальные, слюна, фекалии, человеческие и животного происхождения. Lab tests show the bed tested positive for, uh, semen, vaginal secretions, saliva, and fecal matter, both human and animal.
Было бы здорово иметь лабораторные модели, похожие на нас больше, чем крысы, и в то же время отражающие наши различия. So what if we had better models in the lab that could not only mimic us better than rats but also reflect our diversity?
Oбычныe лабораторные тесты для диагностики болезней могут оказаться слишком дороги и трудноосуществимы в тех регионах, где они более всего нужны. Traditional lab tests for disease diagnosis can be too expensive and cumbersome for the regions most in need.
Хочу предложить всего четыре вопроса, которые должен задавать каждый пациент, потому что, честно говоря, я не ожидаю, что люди прям вот так начнут обновлять лабораторные отчёты. So I want to just offer four questions that every patient should ask, because I don't actually expect people to start developing these lab test reports.
В 2006 году президент Франции и тогдашний министр иностранных дел вместе с президентом Бразилии и правительствами Норвегии, Соединенного Королевства и Чили установили небольшой сбор при покупке авиабилетов, совокупные поступления от которого помогли бы значительно расширить доступ к жизненно необходимым лекарствам от ВИЧ/СПИДа, туберкулеза и малярии, снизить цены на лекарства и лабораторные анализы и ускорить процесс обеспечения доступа к ним всем желающим. In 2006, the President of France and the then Foreign Minister, together with the President of Brazil, and the Governments of Chile, Norway and the United Kingdom, established a small levy on airline tickets, for which the combined contributions would help scale up access to life-saving HIV/AIDS, tuberculosis, and malaria treatments, lower the prices of drugs and tests, and accelerate the pace at which they reach those in need.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.