Sentence examples of "лейпциге" in Russian

<>
Translations: all7 leipzig7
Arjen Robben сыграл решающую роль, когда Нидерланды выиграли свой первый матч Кубка Мира против Сербии и Черногории со счетом 1-0 в Лейпциге, Германии в воскресенье. 50px Arjen Robben was the difference as the Netherlands won its first World Cup match 1-0 against Serbia and Montenegro in Leipzig, Germany, Sunday.
Она заключалась в проведении ряда технических практикумов, организованных центрами СИФАЛ в Плоцке (Польша), Дурбане (Южная Африка) и Шанхае (Китай), а также ряде региональных конференций в Шанхае, Лейпциге и Дакаре. It has consisted of several technical workshops, hosted by the Plock (Poland), Durban (South Africa) and Shanghai (China) CIFAL centres, and several regional conferences in Shanghai, Leipzig (Germany) and Dakar.
«Главное заключается в том, что найдена целостность цепочки и преемственность, которая сохраняется на протяжении семи тысяч лет», — говорит Марк Стоункинг (Mark Stoneking), работающий в Лейпциге в Институте эволюционной антропологии Общества Макса Планка и не участвовавший в этом исследовании. “The main significance is this finding of continuity over about 7000 years,” says Mark Stoneking of the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Leipzig, Germany, who wasn’t involved with the work.
Председатель ВПИМ напомнил о настоятельной политической необходимости разработки новых циклов испытаний для новых транспортных средств, что было отмечено министрами на первом Международном транспортном форуме (МТФ) в Лейпциге в мае 2008 года, на конференции Международного энергетического агентства (МЭА) в Париже в сентябре 2008 года и на Конференции на уровне министров по проблемам глобальной окружающей среды и использования энергии на транспорте, которая состоялась в Токио в январе 2009 года. The Chairman of WLTP recalled the political urgency to develop new test cycles for light vehicles, as expressed by ministers at the first International Transport Forum (ITF) in Leipzig in May 2008, by the International Energy Agency (IEA) Conference in Paris in September 2008 and, recently, at the Ministerial Conference on Global Environment and Energy in Transport (MEET) in Tokyo in January 2009.
Это оригинальная фотография Артура Лейпцига, которую я любил. That's Arthur Leipzig's original photograph I loved.
Но у директора школы есть мечта о наградах, из Лейпцига, которые были у пана несколько лет назад. But for your headmaster's dreams of those cups from Leipzig, you'd have been fired long ago.
совместной Конференции Международного транспортного форума (МТФ)- ЕЭК ООН- Всемирного банка (ВБ) по проблемам пересечения границ (Париж, 5-6 марта 2009 года) и мероприятиях по облегчению перевозок, организованных в связи с совещанием на уровне министров МТФ (Лейпциг, 26-29 мая 2009 года); A joint International Transport Forum (ITF)-UNECE-World Bank (WB) Conference on Border Crossing Problems (Paris, 5-6 March) and transport facilitation events organized in conjunction with the ITF Ministerial Meeting (Leipzig, 26-29 May 2009).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.