Sentence examples of "лихтеровоз с вертикальным способом погрузки" in Russian
Кроме того, при создании новых типов судов особое внимание следует уделить разработке специализированных судов (контейнеровозы, суда с горизонтальным способом погрузки и выгрузки, танкеры-химовозы и т.д.).
Moreover, in designing new types of vessel, particular attention should be given to the development of special-purpose vessels (container ships, roll-on roll-off vessels, chemical tankers, etc.).
Если на YouTube выбрать качество HD, видео будет воспроизводиться с вертикальным разрешением 720 или 1080 пикселей. В настройках эти параметры отображаются как 720p или 1080p. Если же вы хотите посмотреть ролик в формате SD, установите разрешение 360p или 480p.
On YouTube, HD indicates that a video has between 720 and 1080 lines of vertical resolution (shown as 720p or 1080p in the quality settings of the YouTube player) compared to 360 or 480, which are typical for SD. This means that the picture will be sharper than SD.
Если выбрать на YouTube качество Ultra HD, видео будет воспроизводиться с вертикальным разрешением 2160 или 3840 пикселей.
On YouTube, UHD indicates that a video has between 2160 and 3840 lines of vertical resolution.
Правительство Коидзуми планирует добавить два новых 13500-тонных военных корабля для перевозки вертолетов, которые при желании можно преобразовать в авианосцы для реактивных самолетов с вертикальным взлетом и посадкой с целью нанесения удара по вражеской территории.
The Koizumi government plans to add two new 13,500-ton warships, both capable of carrying helicopters and of being converted to take jump jets to strike enemy territory.
Компания Airbus в этом года представила концепцию индивидуального транспортного аппарата с вертикальным взлётом и посадкой Pop.Up.
Earlier this year, Airbus launched Pop.Up, a vertical takeoff and landing concept vehicle for personal mobility.
Многоуровневый макет печатной страницы с вертикальным расположением слайдов
Vertical multi-slide layout on a printed page
КХЦ укрепит сотрудничество с другими исследовательскими проектами мониторинга на уровнях 2 и 3, как это определено в программе мониторинга ТЧ, включая применение данных с вертикальным разрешением и оптических параметров для проверки моделей; КХЦ проведет оценку осуществляемой деятельности по мониторингу ТЧ в Европе в целях облегчения согласования и координации работы, имеющей важное значение для Сторон в контексте выполнения ими их обязательств по Конвенции;
CCC will strengthen cooperation with other research projects for level 2 and level 3 monitoring as defined in the PM monitoring programme, including the application of vertically resolved data and optical parameters for model validation; CCC will evaluate ongoing PM monitoring activities in Europe in order to facilitate the harmonization and coordination of work relevant for Parties so that they can fulfil their obligations under the Convention;
число и размещение: три сигнала с вертикальным или горизонтальным расположением;
Number and arrangement: three lights arranged vertically or horizontally.
Используемая в нем передовая технология позволит производить измерения температуры и влажности с вертикальным разрешением 1 км и с точностью 1 кельвин при влажности 10 процентов.
Its advanced technology will permit the measurement of temperature and humidity with a vertical resolution of 1 km and an accuracy of 1 kelvin and 10 per cent humidity.
КХЦ укрепит сотрудничество с другими исследовательскими проектами мониторинга на уровне 2 и 3, как это определено в программе мониторинга ТЧ, включая применение данных с вертикальным разрешением и оптических параметров для проверки моделей;
CCC will strengthen cooperation with other research projects for level 2 and level 3 monitoring as defined in the PM monitoring programme, including the application of vertical resolved data and optical parameters for model validation;
Недостаток недорогого конструктивного исполнения: телескоп жестко скреплен под вертикальным углом - это ограничивает его подвижность.
The disadvantage of this inexpensive construction method: the telescope is securely clamped at its angle of inclination and its movement is therefore limited.
Цена базового актива отмечена вертикальным маркером на 875.
The underlying is indicated with the vertical marker at 875.
При нынешних ставках, склад в главном порту погрузки США Кушинга, штат Оклахома будет полон к концу июня.
At the current rate, storage at the main US loading port of Cushing, Oklahoma will be full by the end of June.
нажатие левой кнопки мыши на вертикальной шкале графика и удержание с последующим вертикальным перемещением курсора приводят к изменению масштаба графика по вертикали, двойной щелчок мыши на вертикальной шкале восстанавливает масштаб;
clicking with the left mouse button on the chart vertical scale and holding of it with the subsequent vertical moving of the cursor result in vertical chart scaling, and the double click with the mouse on the chart vertical scale will rescale the chart;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert