Sentence examples of "малая" in Russian
Малая доза метаквалона - депрессанты, барбитураты, экстази.
Low doses of methaqualone - downers, ludes, disco biscuits.
Отличный баланс, малая тяга, минимальный вращающий момент.
Perfectly balanced, low drag, minimal torque.
Существует очень малая вероятность прийти к соглашению.
There is very little probability of an agreement being reached.
Малая задержка обеспечит передачу практически в реальном времени.
Low Latency is closer to real-time for users.
Лишь малая часть этих средств направлялась в долгосрочные инвестиционные проекты.
Very little of it went to fixed investment.
потому что это лишь малая часть того, к чему надо стремиться.
Because that's part of where we've got to get to.
И это возможно малая часть меня понимает, зачем ты связался с Гилроем.
And there's maybe a little part of me that understands what you're doing with Gilroy.
Однако Darkside сообщил, что эта шестизначная цифра лишь малая доля в местной экономике.
But Darkside says that six-figure number represents a tidy fortune in its local economy, presumably after his bitcoins have been traded for Rubles.
И это только малая доля всех видов, когда-либо живших на планете в прошлом.
And that's just a tiny fraction of all species that have ever lived on the planet in past times.
Это всего лишь его малая часть, всего лишь мы, млекопитающие, мы одни из них.
This is just a tiny range actually: It's us mammals; we're one of these.
Когда Реджина прокляла Мэри Маргарет и меня, то оставалась малая часть Белоснежки и Прекрасного.
When Regina cursed Mary Margaret and me, there was still a sliver of Snow and Charming.
Мы приближаемся к 1% благодаря защите Чагоса. И только малая толика его защищена от рыбалки.
We're getting closer to one percent now, thanks to the protections of the Chagos Archipelago, and only a fraction of this is fully protected from fishing.
Малая доля работающих в общем населении ? результат относительно низкой производительности труда неквалифицированных работников Пуэрто-Рико.
Low labor force participation is a result of the relatively low productivity of Puerto Rico’s unskilled workers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert