Sentence examples of "маржинальной" in Russian
Продукты маржинальных валютных операций могут отличаться от иностранной валюты, поскольку они позволяют инвестору торговать иностранной валютой на маржинальной основе, а не платить полную стоимость валюты.
Margin foreign exchange products can be differentiated from foreign currency as they allow the investor an opportunity to trade foreign exchange on a margined basis as opposed to paying for the full value of the currency.
Данный Словарь можно найти на сайте: www.fxdd.com.mt Коммерческие операции с маржинальной иностранной валютой и/или драгоценными металлами подразумевают высокую степень риска, включая риск потери имеющегося в распоряжении Клиента рискового капитала, хранимого компанией FXDD.
Trading in margined Foreign Exchange and/or Precious Metals involves a high degree of risk including the risk of loss of the Customer's entire Risk Capital deposited with FXDD.
База маржинальной прибыли: Чистая сумма сальдо по накладной
Marginal base: Net amount of invoice balance
Перейдите на экспресс-вкладку Расчет и выберите значения для Основание, База маржинальной прибыли и Метод расчета.
Click the Calculation FastTab and select values for the Origin, Marginal base, and Calculation method fields.
Для этого выбирается категория суммы в поле База маржинальной прибыли и соответствующее значение в поле Метод расчета.
You do this by selecting an amount category in the Marginal base field and an appropriate value in the Calculation method field.
В налоговой группе может быть только один налоговый код, для которого в поле База маржинальной прибыли выбран этот параметр.
In a sales tax group, you can only have one sales tax code with this selection in the Marginal base field.
Дилинговый центр Forex Dealing City был образован для целей обеспечения профессиональными услугами индивидуальных инвесторов – трейдеров рынка Форекс торгующих в условиях маржинальной торговли.
The dealing centre Forex Dealing City was formed with the purpose of providing the professional services to private investors – traders on Forex market who are exploiting the marginal trade.
Нет никакой разницы в том, сколько строк будет в накладной, поскольку значение поля База маржинальной прибыли равно Чистая сумма сальдо по накладной.
It makes no difference how many lines the invoice has, because the value of the Marginal base field is Net amount of invoice balance.
Нет никакой разницы в том, сколько строк будет в накладной, поскольку значение поля База маржинальной прибыли равно Общая сумма накладной, включая все прочие налоги.
It makes no difference how many lines the invoice has, because the value in the Marginal base field is Invoice total incl. other sales tax amounts.
Если база маржинальной прибыли по одному или нескольким из налоговых кодов задается на основе строки или единицы измерения, то для поля Метод расчета в форме Строка должно быть установлено значение Параметры главной книги.
If the marginal base on one or more of your sales tax codes is based on line or unit, the value of the Calculation method field in the General ledger parameters form must be set to Line.
Маржинальные торги основаны на движении цены продукта.
Margined trades are based on the price movement of a product.
Отныне именно затраты этих маржинальных производителей будут определять верхний и нижний пороги нефтяного ценового коридора.
From now on, the costs faced by these marginal producers will set the top and bottom of oil’s trading range.
«Пепперстоун Файненшиал» предлагает маржинальную торговлю валютой и металлами.
Pepperstone Financial offers trading on margined foreign exchange and metals.
На экспертном совете также было предложено перенести маржинальный доход из верхнего в нижний эшелон, чтобы исчезли промежуточные подрядчики.
At the Expert Council, it was also suggested that marginal revenue be transferred from the upper to the lower echelon in order to remove interim contractors.
Это предписание устанавливает семь критериев раскрытия информации, которые должны учитывать эмитенты маржинального Форекса.
This guide sets out seven disclosure benchmarks that issuers of margined forex must address.
Компании, владеющие интернет-платформами, представляют собой сети, поэтому они получают растущие маржинальные доходы, чем и объясняется их феноменальный рост.
Because Internet platform companies are networks, they enjoy rising marginal returns, which accounts for their phenomenal growth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert