Sentence examples of "массой" in Russian with translation "lot"
Translations:
all1524
mass1072
masses143
weight79
lot69
bulk36
host18
array7
massa5
congeries1
heaviest1
other translations93
Но затем, при попытках возродить зачахшее строительство, приходиться бороться с массой помех.
And then when you try and expand it, because it's shriveled away, you encounter a lot of bottlenecks.
Ответ, я считаю, в том, что масса разных людей должны будут заняться массой разных вещей.
And I think the answer is a lot of different people are going to have to do a lot of different things.
Поскольку я одновременно боролся с брюшным тифом и был нагружен массой исследовательского оборудования, у меня просто не было сил идти многие километры по грязи и обваливающимся скалам.
Because I was battling typhoid and had a lot of research gear with me, I simply didn’t have the energy to walk across miles of slumping rock and mud.
— Многие компании делают массу полезного в этой области.
Zuckerberg: A lot of companies are doing a lot of good work in this space.
В результате мы получаем много смертей, массу смертей.
And so, as a result, there is a lot of death, a lot of death.
Профессор Хоган, я вложила в неё массу исследований.
Professor Hogan, I have put a lot of research into this.
Мы сейчас тратим массу времени на топливные батареи.
We're spending a lot of time on fuel cells right now.
Вообще, мы с тобой беспредельщики, это вызывает массу напрягов.
We've become superheroes and there's a lot of stress involved.
Замечу, что Ньютон в тот год открыл массу вещей:
I say here that Newton did a lot of things that year:
Однако, если вникнуть в этот сложный отчет, возникает масса нюансов.
However, there is a lot more nuance “under the hood” of this complex report.
Есть масса общего, но настолько много разного, что нас различает.
There's much we have in common, but there's a whole lot that we do not have in common.
Вот как исключения из Золотого правила создают массу мировых проблем.
So, it's these exclusions to the golden rule that amount to a lot of the world's trouble.
Знаешь, твоя мама получила массу, хм медицинских штучек для Астры.
Well, your mom's got a lot going on with the whole, uh, Astraeus medical thing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert