Sentence examples of "материалам" in Russian
Translations:
all12594
material7863
materials4169
supply216
matter80
stuff79
fabric22
wrap6
other translations159
Связанные с ПФОС вещества использовались для придания грязе-, жиро- и водоотталкивающих свойств тканям, предметам одежды, домашней мебели и обивочным материалам, ковровым покрытиям и изделиям из кожи.
PFOS-related substances have been used to provide soil, oil and water resistance to textiles, apparels, home furnishings and upholstery, carpets, and leather products.
Названия Страниц должны точно соответствовать материалам на Страницах.
Page names must accurately reflect the Page.
Воспользуйтесь диплинками, чтобы направить новых пользователей к актуальным материалам.
Utilize deep linking to bring new users directly to relevant content.
У меня есть доступ к кодам, планам здания, материалам.
I have access to security codes, surveillance plans, the works.
Получать доступ к материалам в Хронике человека стало удобнее.
We've simplified how you access content on a person's Timeline.
Благодаря аналитическим материалам очень легко выстроить прибыльную торговую систему.
Thanks to available analytics, it’s now very easy to build a profitable trading system.
Можно упоминать Страницы, соответствующие материалам, опубликованным на вашей Странице.
Mention Pages relevant to the content in your page post
Согласно материалам дела, тело нашли в 7 метрах западнее.
According to the murder book, Hogan's body was found 20 feet west.
Хэштег, указанный разработчиком для добавления к материалам, которыми делятся люди.
A hashtag specified by the developer to be added to the shared content.
Всем материалам Open Graph, публикуемым через ShareApi, требуется разрешение user_messages.
All Open Graph content shared through the ShareApi required the user_messages permission.
Материалам, опубликованным через интегрированный интерфейс Share Sheet, назначается правильная атрибуция приложения.
Shares through the integrated share sheet now get proper app attribution.
Раньше для доступа к этим материалам необходимо было разрешение read_stream.
Previously, this content was accessible with the read_stream permission.
Целевые страницы, которые требуют загрузки дополнительных программ для доступа к материалам страницы
Landing pages that require you to download additional programs or software to access the content on the page
Объединенные данные о чувствах, которые люди выразили по отношению к вашим материалам.
The aggregated sentiment that people expressed about the content.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert