Sentence examples of "машиной" in Russian
Раджапаксе, имея контроль над государственной машиной и пользуясь поддержкой СМИ, также имеет преимущество на выборах.
As the incumbent with control over the state machinery and media support, Rajapaksa has the edge in the election.
Так, мы также можем давать рекомендации о том, как управлять машиной.
So we can also generate instructions on how to operate the controls of the vehicle.
чертежи и технические данные устройств управления рулевой машиной;
drawings and information on the steering apparatus control units;
Рассел попытался уехать, но перед машиной было слишком много людей.
Russell tried to move his pickup, but too many people were in front of it.
Тело Отца Пола было выброшено на 15 футов перед машиной.
Father Paul's body was thrown about 15 feet in front of it.
Так что смотри в оба за машиной с обшивкой под дерево.
So keep your eyes peeled for a wood-Paneled station wagon.
чертежи и технические данные приводов рулевой машины и управления рулевой машиной;
Drawings and information on the steering apparatus drive units and the steering control;
Мистер Гарви, мы слышали, что убитую протащили за машиной, будто мученицу.
Mr. Garvey, we heard that the woman who got killed got dragged behind a truck and, like, crucified.
Ваша собственность начинается далеко от основного шоссе, мы воспользуемся частной машиной.
Since your property's off the main highway, we'll take a private bus.
В январском интервью он назвал НАТО «устаревшим», а Евросоюз – «машиной для Германии».
In a January interview, he labeled NATO “obsolete” and the European Union a “vehicle for Germany.”
Беспроводной гоночный руль позволяет управлять машиной посредством интуитивно понятных кнопок и курков:
The wireless speed wheel puts you in control with intuitive buttons and triggers:
Один мы нашли на соседней улице где его сбило машиной и вот этот.
The one found in the next street to where he was run over and this.
Не могу поверить, что мы пережили похороны для того, чтобы быть протараненными машиной.
I can't believe we survived a funeral only to be sideswiped by a truck.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert