Sentence examples of "межведомственному" in Russian

<>
Translations: all58 interdepartmental31 interagency23 other translations4
Окончательный проект был представлен Межведомственному комитету по договорам, конвенциям и протоколам, отвечающему, в частности, за визирование всех проектов докладов, направляемых в Организацию Объединенных Наций. The final draft was presented to the Inter-Ministerial Committee on Treaties, Conventions, and Protocols responsible for, among others; reviewing all draft reports to the United Nations.
В компетенцию контролера входит проведение внутренних аудиторских проверок АБИ в соответствии с положениями Закона о внутреннем аудите, 5752-1992, а также оказание содействия правительству и Межведомственному комитету в выполнении ими своих функций. The Comptroller shall conduct internal auditing of the ISA pursuant to the provisions of the Internal Auditing Law, 5752-1992, and shall assist the Government and the Ministerial Committee in fulfilling their functions.
Государства-участники поделились трудностями в связи с привлечением министерств транспорта к межведомственному сотрудничеству на национальном уровне, что отчасти обусловлено тем, что городской транспорт остается в ведении местных властей, а отчасти- отсутствием политического интереса. The participating countries shared the difficulty of involving transport ministries in the cross-sectoral cooperation at the national level, partly because responsibility for urban transport rested with the local authorities and partly due to a lack of political interest.
Соответственно, в дополнение к представлению обширной и подробной информации о своих выводах в форме брифинга чадскому межведомственному комитету в конце работы миссии члены миссии по технической оценке передали 6 февраля военному координатору министерства иностранных дел и председателю Межведомственного комитета генералу Н'Гомине меморандум с описанием своих предлагаемых рекомендаций по мандату, численности и структуре многокомпонентной операции Организации Объединенных Наций на востоке Чада. Accordingly, in addition to briefing extensively and in detail the Chadian inter-ministerial committee on its findings at the end of the mission, the technical assessment mission handed over, on 6 February, to General N'Gomine, military coordinator of the Ministry of Foreign Affairs and Chair of the inter-ministerial committee, an aide-memoire describing its proposed recommendations on the mandate, size and structure of a United Nations multidimensional operation in eastern Chad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.