Sentence examples of "местностью" in Russian
в настоящее время существует огромное неравенство между городом и сельской местностью, между западными провинциями и теми, которые граничат с Тихим океаном, а также внутри городов, которые привлекают постоянный поток бывших крестьян, ищущих работу.
today there is vast inequality between city and countryside, between the western provinces and those bordering the Pacific ocean, and within cities, which attract a constant flow of former peasants looking for jobs.
ввиду сложных условий вождения, вызванных поврежденными дорогами, пересеченной местностью и отнимающей много времени перегруженностью уличного движения, сотрудники, управляющие автомобилями в Порт-о-Пренсе и за его пределами, подвергаются чрезвычайно высоким стрессу и риску, которые могут создать угрозу их личной безопасности и безопасности самих автотранспортных средств и привести к трагическим дорожно-транспортным происшествиям.
In view of the precarious driving conditions caused by damaged roads, steep terrain and time-consuming traffic jams, the staff members driving the vehicles in Port-au-Prince and in outstations are subject to extraordinary stress and risk that could jeopardize their personal safety and that of their vehicles, as well as result in fatal traffic accidents.
Двадцать пять лет назад в Китае было более эгалитарное общество, чем в Швеции; в настоящее время существует огромное неравенство между городом и сельской местностью, между западными провинциями и теми, которые граничат с Тихим океаном, а также внутри городов, которые привлекают постоянный поток бывших крестьян, ищущих работу.
Twenty-five years ago, China had a more egalitarian society than Sweden; today there is vast inequality between city and countryside, between the western provinces and those bordering the Pacific ocean, and within cities, which attract a constant flow of former peasants looking for jobs.
Ознакомление с местностью, запись приходов и уходов, анализ ситуации.
Familiarise yourself with the terrain, observe entrances and exits and analyse the situation.
За пределами насыпи мусора образовалась граница между Саутленд и легальной местностью - Лангата.
Outside a mound of garbage formed the border between Southland and the adjacent legal neighborhood of Langata.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert