Sentence examples of "местонахождении" in Russian

<>
Настройка порога для номенклатур в местонахождении Set up threshold for items in a location
Что-нибудь известно о местонахождении Фламбо? Any news on Flambeau's whereabouts?
Я должен радировать о нашем местонахождении. I need to radio our location.
Мы получили анонимку о местонахождении Чада Эмиха. We got an anonymous tip regarding the whereabouts of Chad Emigh.
Работник должен сосчитать все номенклатуры в местонахождении. The worker must count all items in the location.
Я навожу справки о местонахождении Эллы Боу. I'm making enquiries into the whereabouts of Ella Bowe.
Создание встречи для загрузки в местонахождении склада. Create an appointment for a load at a warehouse location.
В Питтсбург продолжают регулярно поступать наводки о его местонахождении. Tips continue to arrive regularly in Pittsburgh regarding his whereabouts.
Как Instagram использует данные о моем местонахождении? How does Instagram use my location information?
Вы сообщили моей невестке конфиденциальную информацию о местонахождении моего сына. You gave my daughter-in-law privileged information on my son's whereabouts.
Требуется подтверждение при размещении номенклатур в местонахождении. Require confirmation when putting items in a location.
Ко всякому, кто располагает данными о местонахождении Даунинга, просьба оказать содействие. Anyone with information about Downing's whereabouts is urged to come forward.
Подробнее об обмене информацией о вашем местонахождении. Learn more about how sharing your location works.
Вы лгали полиции о вашем местонахождении в момент смерти вашего мужа? Did you lie to the police about your whereabouts at the time of your husband's death?
Подобъект geo_location возвращает данные о местонахождении. The geo_location sub-object returns location data.
О местонахождении других членов НЛД, задержанных вместе с нею на вокзале, не известно. The whereabouts of the other NLD members who were taken away from the train station was not known.
Добавление информации о местонахождении к действиям без людей Adding location information to actions when people aren't present
Каждая из сторон считает, что власти другой стороны располагают информацией о местонахождении их близких. Each side believes the authorities on the other side have information on the whereabouts of their loved ones.
Выполнение подсчета циклов в местонахождении склада [AX 2012] Perform cycle counting in a warehouse location [AX 2012]
Любой ответ правительства, содержащий подробную информацию о судьбе или местонахождении исчезнувшего лица, препровождается источнику сообщения. Any Governmental reply containing detailed information on the fate or whereabouts of the disappeared person is transmitted to the source.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.