Beispiele für die Verwendung von "метка на калибре" im Russischen

<>
Классификатор отображается как метка на экспресс-вкладке Основные средства заявки на покупку, когда работник выбирает номенклатуру категории, соответствующую критериям к ОС. The qualifier is displayed as a label on the Fixed assets FastTab of a purchase requisition when a worker selects a category item that qualifies as a fixed asset.
Классификатор отображается как метка на экспресс-вкладке Основные средства заявки на покупку, когда работник выбирает продукт, соответствующий критериям к ОС. The qualifier is displayed as a label on the Fixed assets FastTab of a purchase requisition when a worker selects a product that qualifies as a fixed asset.
Лицензии, дающие право на производство стрелкового оружия и легких вооружений, могут содержать обязательства в отношении ведения всесторонних учетных документов, подлежащих национальному контролю и/или ревизии (включая данные о квалификации получателя лицензии, типе, модели, калибре и серийном номере каждой изготовленной единицы огнестрельного оружия, имя покупателя и дату продажи). The licences authorizing the manufacture of small arms and light weapons could contain obligations to maintain comprehensive records subject to national verification and/or audit (including qualifications of the licensee, the type model, calibre or gauge, and serial number of each completed firearm manufactured and the name of the purchaser and date of sale).
Текстовая Метка — текст, предназначенный для добавления комментариев и привязанный к координатам окна графика. Text Label — text intended for adding of comments and anchored to the chart window coordinates.
В отличие от комментария (описано ниже), метка прикрепляется не к графику, а к окну графика. Unlike the text (described below), the text label is attached not to the chart, but to the chart window.
Текстовая Метка — текст, предназначенный для добавления комментариев и привязанный к координатам окна, а не графика. Text Label — texts intended for adding of comments and anchored to the window coordinates, not to the chart.
Командой меню "Вставка — Текстовая Метка" также можно добавить текстовую метку в окно графика; The "Insert — Text Label" menu command will also add comment into the chart;
При прокрутке графика текстовая метка не перемещается. At the chart scrolling, the text label will not move.
Угол привязки — один из углов окна графика, к которому привязана текстовая метка; Anchor — one of the chart corners at which the text label is anchored;
server_time: метка времени, когда сервер получил событие. server_time - timestamp at which the server receives the event.
Выберите нужную метку в фильтре Метка кампании. In the Campaign Tag filter, select the tag.
Метка при этом будет сохранена, так что вы сможете применять ее к другим кампаниям. This saves the tag, and you can apply it to other campaigns.
Метка изображения: Убедитесь, что вы не скопировали тег . The image tag: Please make sure you don't copy the tag as well.
Эта метка создаст уникальный URL-адрес для вашего объявления с синим фоном, который будет выглядеть примерно так: «www.example.com?background=blue». This tag would create a unique URL for your ad with the blue background, which would now be "www.example.com?background=blue".
event_log_time: метка времени регистрации события. event_log_time - timestamp at which the event is logged.
Метка времени заказа (в секундах). Timestamp of the order, in seconds.
Для каждой ошибки отображается метка времени. There is a timestamp next to each error indicating when it was seen.
until : метка времени Unix или значение данных strtotime, указывающее на конец диапазона основанных на времени данных. until : A Unix timestamp or strtotime data value that points to the end of the range of time-based data.
Метка действия добавляет к новости Open Graph слова «— с другом». Action tagging appends "- with Friend" to the Open Graph story.
Представление 3. Метка «Реклама» View 3: Sponsored Label
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.