Sentence examples of "метод отпечатка" in Russian
И вскоре, используя микрочастицы грязи, взятых с этого отпечатка мы осуществим невероятный геологический прорыв в истории возникновения нашего города.
Then, using the microscopic dirt particles on this footprint, we'll get a geological breakdown of the entire city.
Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
Повторите эту процедуру для всех дополнительных файлов, которые необходимо добавить в список документов для данного отпечатка документа.
Repeat for any additional files you want to add to the document list for this document fingerprint.
За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод.
In the absence of a better idea I had to choose this method.
В этом примере используется сертификат со значением отпечатка 434AC224C8459924B26521298CE8834C514856AB.
This example uses the certificate that has the thumbprint value 434AC224C8459924B26521298CE8834C514856AB.
Чтобы создать пакет правил классификации на основе отпечатка документа, используйте командлеты New-Fingerprint и New-DataClassification.
To create a classification rule package based on a document fingerprint, use the New-Fingerprint and New-DataClassification cmdlets.
Наш учитель пытался применить новый метод преподавания английского языка.
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
Документы не содержат весь текст из исходной формы, которая использовалась для создания отпечатка документа.
Documents that don’t contain all the text from the original form used to create the document fingerprint
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
Значение отпечатка существующего самозаверяющего сертификата, который требуется обновить, — BC37CBE2E59566BFF7D01FEAC9B6517841475F2D
The thumbprint value of the existing self-signed certificate to renew is BC37CBE2E59566BFF7D01FEAC9B6517841475F2D
Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка.
The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language.
Поэтому при отправке формы или шаблона создается самый эффективный тип отпечатка документа.
That’s why uploading a form or template creates the most effective type of document fingerprint.
Советский метод подтверждения результатов, по мнению Порфирия Овсянникова, не отличался особой точностью.
The Soviet method of establishing claims, according to Porfiriy Ovsyannikov, was less involved.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert