Sentence examples of "минута" in Russian with translation "minute"

<>
Минута, чтобы забраться по лестнице. One minute to get back up the stairs.
Одна минута до отключения подачи кислорода. One minute until oxygen system shutdown.
Предполагаемое время выполнения задачи: 1 минута Estimated time to complete this task: 1 minute
Осталось времени до завершения: 1 минута. Estimated time to complete: 1 minute.
Минута, чтобы перевести дыхание и притвориться спящими. One minute to get our breath back, and seem like we're sound asleep.
Потому что всего одна минута стоит почти четыре фунта. Because just one minute costs nearly four pounds.
Импортируемые данные должны содержать бары для таймфрейма "1 минута". The source data should contain bars for a one minute timeframe.
Чтобы отследить звонок, вам нужна 1 минута 40 секунд. It takes 1 minute 40 seconds to trace this call.
Обычными значениями являются 30 секунд, 1 минута или 5 минут. Typical values would be 30 seconds, one minute, or five minutes.
Одна чертова минута, и я смогу позаботиться об этой проблеме. One damned minute and I can take care of that problem.
И вот они нас вызывают. "Дамы, у вас одна минута." So they call us out and, you know - "Ladies, you have one minute."
Если выбран таймфрейм "1 минута", программа обработает одну минуту данных. If a 1-minute timeframe is selected, you will step forward by one minute.
Всего минута, и целая флотилия превратилась в плавающие обломки, кучу хлама. One minute, there's a flotilla, the next minute just flotsam and jetsam.
• Размер пакета тиков: выбрать размер пакета тиков "1 минута ... 1 день". • Tick Package Size: selects the tick package size labeled as "1 minute ... 1 day".
Если выбран таймфрейм "1 минута", программа шагнет на одну минуту вперед. If a "1-minute" timeframe is selected, you will step forward by one minute.
Прямое восхождение 23 часа 39 минут, отклонение минус 50 градусов 41 минута. Right ascension 23 hours, 39 minutes, declination minus 50 degrees, 41 minutes.
Осталось времени до завершения: 1 минута плюс время, необходимое для восстановления данных Estimated time to complete: 1 minute, plus the time it takes to restore the data
Вам это известно - если делаешь то, что любишь, час пролетает, как минута. You know this, if you're doing something you love, an hour feels like five minutes.
Если выбран таймфрейм "1 минута", то история откатывается назад на одну минуту. If a 1-minute timeframe is selected, you will step back by one minute.
Пока не пройдет минута, вы не сможете использовать этот экземпляр командной консоли. Until the minute passes, you can't use that instance of the Shell.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.