Sentence examples of "модернизация" in Russian

<>
Ей отчаянно необходимы диверсификация и модернизация. It desperately needs to diversify and modernize.
возможна ли модернизация Востока без его вестернизации? can the East be modernized without being Westernized?
Модернизация системы пожарной сигнализации и вентиляционной системы Improvements to fire alarms and fans
Однако будет ли продолжаться вновь обретенная модернизация Америки? But will Americans' newfound moderation last?
модернизация систем сигнализации, электроснабжения и телесвязи на магистральных линиях, Modernize signalling, power supply and telecommunications in the main lines,
Целью сегодня должна стать модернизация любой традиции при сохранении верности ее корням. The goal today must be to modernize each tradition, while remaining faithful to its roots.
Эксплуатация, монтаж (включая монтаж «на месте»), техническое обслуживание, (проверка), ремонт, реконструкция или модернизация. Operation, installation, (including on-site installation), maintenance, (checking), repair, overhaul or refurbishing.
Была продолжена техническая поддержка и модернизация базы данных ТРЕЙНС и системы поиска информации. The TRAINS database and retrieval system has been maintained and upgraded.
Были обеспечены техническое обслуживание и модернизация базы данных ТРЕЙНС и системы поиска информации. The TRAINS database and retrieval system has been maintained and upgraded.
На Западе принято считать, что модернизация стран напрямую связана с воплощением влияний Запада. Now, I know it's a widespread assumption in the West that as countries modernize, they also westernize.
модернизация технической базы и использование современных информационных технологий, обеспечивающих оперативность и качество статистической продукции; Update technical facilities and use modern information technology to ensure the timeliness and quality of statistical outputs;
Внутри, как надеялся Лаланд, сегодня тоже будет иметь место модернизация, но уже другого типа. Inside, Laland hoped, another kind of renovation would be taking place.
Модернизация оборудования связи и сигнализации, а также систем энергоснабжения осуществляется на основе использования современных технологий. Telecommunications and signalling equipment and power supply systems are being modernized using modern technologies.
Прокладка трубопровода, освоение месторождения нефти или модернизация отстающей недоинвестированной отрасли может обойтись в миллиарды долларов. Constructing a pipeline, developing an oil deposit or revitalizing an ailing underinvested industry can cost billions of dollars.
Напротив: модернизация глобальной экономики к изменению климата будет способствовать восстановлению совокупного спроса и экономическому росту. On the contrary, retrofitting the global economy for climate change would help to restore aggregate demand and growth.
В любом случае модернизация объектов инфраструктуры, как представляется, не идет дальше оказания в порядке реагирования незначительной поддержки. In any event, infrastructure improvements do not seem to go beyond reactive, low-level support.
модернизация систем канализации, дренажа и водоснабжения в лагерях беженцев в Ливане, Сирийской Арабской Республике и секторе Газа; Improved sewerage, drainage and water supply systems in refugee camps in Lebanon, the Syrian Arab Republic and the Gaza Strip;
Создание и модернизация системы аварийного восстановления данных в случае отключения электроснабжения, возникновения пожара и затопления, либо нарушения безопасности; Implementation and update of disaster recovery in case of power failure, fire and flooding or security breach
Модернизация детонатора ядерного оружия и детонационного контроля может повысить ту напряженность, которая и без того увеличивается на нескольких фронтах. The tweak to a nuclear weapon’s fuze, or detonation control, could add to tensions that are rising on several fronts.
Проводится модернизация сети канализации, и к 2005 году в действие вступят четыре очистные установки и выпуски сточных вод ниже уровня моря. The sewerage network is being upgraded and by 2005, four treatment plants and submarine outfalls will be in operation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.