Sentence examples of "молнии" in Russian

<>
Возмездие пришло внезапно, как удар молнии. Retribution came like a thunderbolt.
Дамы и господа, представление Цирка "Удар молнии" Ladies and gentlemen Tonight, the show of Thunderbolt Circus now begins
Итак, "Шаровые молнии" против "Силы страйка". All right, okay, Thunderballs, versus Strike Force.
Это небольшой шок, что полиция завидует Молнии. It's no big shock the police envy the Flash.
Я умею делать заклинания и бросать шаровые молнии. I can conjure and shoot plasma bolts out of my hand.
Вы хотите подготовить статью о Молнии для "Инквизитора". You want to do a story about the Flash for the Inquisitor.
О, да, какой-то псих оставил сообщение для Молнии. Oh, yeah, there was some nut who left a message for the Flash.
Я наконец-то собрался купить себе байковые тапочки на молнии. I wanted to see and buy a new pair of slippers.
Я режу со скоростью молнии, а вот ваши замечания не помогают. I'm cutting as fast as I can, but the backseat driving isn't helping.
Выбор Сары Пэйлин вице-президентом Джона Маккейна поразил Соединенные Штаты, словно удар молнии. The selection of Sarah Palin as John McCain’s running mate hit the United States like an electric storm.
К тому же я не хотел, чтобы они заинтересовались той сумкой на молнии. Besides, I didn't want them to go poking around in that zippered bag.
Это бюстье на молнии - смелый выбор, а делать смелый выбор - проявлять задатки лидерства. The zippered bustier is a bold choice, but bold choices are what being a leader is all about.
Так что, я полагаю, что эта видеозапись Ночной Тени доказывает, что Вы неправы насчет Молнии. So I guess that Nightshade video proves that you're wrong about the Flash.
С Джеси под стражей и с Меган в городе никто больше не говорит о Молнии. With Jessie in custody and Megan in town, no one's talking about the Flash anymore.
Нью-Йорк - Выбор Сары Пэйлин вице-президентом Джона Маккейна поразил Соединенные Штаты, словно удар молнии. New York - The selection of Sarah Palin as John McCain's running mate hit the United States like an electric storm.
Такой подход, в буквальном смысле с быстротой молнии, поможет преодолеть многие препятствия на пути к открытию. Such an approach would literally, in a flash of light, overcome many of the obstacles to discovery.
Ни один другой британский политик, даже во время войны, не носил таких комбинезонов на молнии, которые выбрал себе Черчилль. No other British politician, even during the war, wore the kind of zipped-up boilersuit Churchill adopted.
После полудня он перешел в грозу, и молнии вызвали пожар на площади более 20 акров на просеке вдоль шоссе 17. That triggered the fire now consuming more than 20 acres here along the route 17 corridor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.