Sentence examples of "молодёжью" in Russian with translation "youth"

<>
И мы гордимся нашей молодёжью. And we are proud of our youth.
Я провожу много времени с молодёжью, я говорю им: "Когда начинается процесс обучения?" I spend a lot of time with youth groups, and I say to people, "When does the education process begin?"
После участия в конференции "Друзья Сирии" в Тунисе Клинтон организовала встречу с тунисской молодёжью в здании городской администрации. After participating in the Friends of Syria conference in Tunis, Clinton convened a town hall meeting with Tunisian youth.
Формула проста: национальное развитие, опирающееся на ключевые ценности, возглавляемое молодёжью и нацеленное на будущее, в котором каждый будет счастлив. The formula is straightforward: national development based on core values, led by youth, and focused on a future in which everyone achieves happiness.
Это печально, потому что обретение нового общего видения арабским народом, а особенно арабской молодёжью, является необходимым предварительным условием для того, чтобы на Ближнем Востоке и в Северной Африке были когда-нибудь достигнуты мир и процветание. This is unfortunate, because finding a new shared vision for Arab people, especially Arab youth, is a prerequisite for ever achieving peace and prosperity in the Middle East and North Africa.
Безработица среди молодежи составляет 65%. The youth unemployment rate is 65%.
Будущее молодёжи, счастья и толерантности A Future of Happiness, Tolerance, and Youth
Неравенство Доходов и безработица среди молодежи Income Inequality and Youth Unemployment
Молодежь должна быть на первом месте Putting Youth First
Здесь молодежь Африки заслуживает особого внимания: Here, Africa's youth merit special attention:
Уровень безработицы среди молодёжи равен 37%. Youth unemployment is at 37%.
Когда вся молодёжь Англии была горяча. Then all the youth of England were on fire.
Министерство по делам молодежи, спорта и культуры. Ministry of Youth, Sport and Culture.
Подобное бегство молодежи истощило бы страну экономически. Such a youth drain would devastate the country economically.
обеспечить обучение для всех детей и молодежи; Ensure learning for all children and youth;
Арабская молодежь стала главной силой, требовавшей перемен. Arab youths were a major force behind demands for change.
Молодое лекарство от безработицы молодёжи в Африке A Youthful Remedy for Africa’s Youth Unemployment
Уровень безработицы среди молодежи составляет более чем 50%. Youth unemployment is over 50%.
Безработица среди молодежи, например, в Испании, превышает 50%. Youth unemployment in Spain, for example, is above 50%.
Безработная молодежь изливает свое чувство разочарования на улицах. The frustration of unemployed and under-employed youth is now spilling over into the streets.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.