Sentence examples of "монетном дворе" in Russian

<>
Мой брат работает на монетном дворе. My brother works in the mint.
Во вторник вечером я делаю сет в монетном дворе. Tuesday night I'm doing a set at The Mint.
Ну, я же говорил, что мой брат работает на монетном дворе. Well, I told you, my brother works in the mint.
Мне снова 8 лет, и я на экскурсии на монетном дворе. I'm 8 years old again on a tour of the U S Mint.
Теперь мой брат владеет монетным двором. That brother of mine owns the mint now.
Я не управляю никаким монетным двором. I'm not running any annex to the mint.
Я с королевского монетного двора, Ваше величество. I'm from the Royal Mint, Your Grace.
И монетный двор Франклина, купюра в 100$. Plus the Franklin Mint, the $100 bill.
Монетный двор был основан в 1792 году. US mint was founded in 1792.
И монетный двор тоже не хотел отставать. And the mint wants in on the act.
Ребята играют в мяч на заднем дворе. The boys are throwing a ball in the back yard.
Не у меня во дворе. Not in my backyard.
Ученикам запрещено курить на школьном дворе. Students are forbidden to smoke on the school grounds.
Мой сосед высеивает новую траву в своём дворе. My neighbor is planting new grass in his yard.
Хелен играет во дворе. Helen is playing in the yard.
Я помню тех детей, с которыми я играл во дворе, которые так и не выбрались. I remember those kids I used to play with in the yard who never got out.
Она всегда ела только то, что выросло в собственном дворе, помидоры, картофель, горошек. She has only ever eaten what she could get from her own farm - tomatoes, potatoes, peas.
Рядом с 93-летним стариком, который наслаждается своей последней встречей с семьей во дворе, расположившись на своих подушках во время тоста в его честь, трагически умирает молодой человек 36 лет, окруженный родителями, женой и двумя маленькими детьми и перепробоваший все, чтобы выжить. Along with a 93-year-old man who is savouring his last meeting with his family, sitting firmly wedged in his pillows while toasts are drunk in his honour, a 36-year-young man is dying tragically, surrounded by his parents, his wife and his two young children, after having tried everything to survive.
«Говоря проще, Европа — это то место, где сегодня следует искать жизнь, жизнь, к которой мы однажды сможем прикоснуться и проверить, действительно ли второй источник жизни находится у нас на заднем дворе», — сказал Хэнд. “Simply put, [Europa] is the place to go to look for living life today — life that we can someday poke and prod and see where a second origin of life has occurred in our own back yard,” says Hand.
На дворе - промозглый осенний день, а эти люди собрались в музее Аэрофлота, который находится в трех комнатах, скрытых в безликом офисном комплексе через дорогу от терминала внутренних рейсов московского аэропорта Шереметьево. Музей этот редко кто посещает. The setting is a soggy winter afternoon at the Aeroflot Museum, a scarcely visited three-room affair hidden in a faceless office complex across the road from the domestic terminal at Moscow’s Sheremetyevo airport.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.