Sentence examples of "мужиком" in Russian

<>
Она со своим новым мужиком - оба отбросы. She and her new man are both garbage.
Черт, Лаури, хоть раз в жизни будь мужиком. Damn it, Lowery, be a man and do something for once in your life.
Просто будь мужиком, пойди туда и забери его. Just be a man and march up there and get your amp.
Как любят говорить британские таксисты, она была лучшим мужиком в правительстве. As Britain’s taxi drivers liked to say, she was the best man in the government.
Говорят, что у него был очень маленький инструмент но это не мешало ему оставаться настоящим мужиком. They say that he had a very small pecker but that didn't keep him from being a real he-man.
Это подразумевает, что предполагаемый насильник - это кто-то, одержимый мужественностью, которому необходимо выглядеть настоящим мужиком в глазах окружающих. That suggests a power assertive rapist, somebody who is obsessed with masculinity, who needs others to see him as a man.
Да, но я её подобрала и вернула на место, потому что я рождена не для того, чтобы заниматься сексом с женатым мужиком. Yes, but I scooped it up and snapped it back on because I was not born to have sex with a married man.
Смэш Уильямс, как дела, мужик? Smash Williams, how you doing, man?
Потому что из-за фосфорной кислоты мужики лысеют. Because the phosphoric acid causes male pattern baldness.
Нет, это не из-за отсутствия земли мужики живут в нищете. No, it's not for lack of land that the muzhiks live in poverty.
Мужик с маленьким желтым клатчем? A man carrying a little, a little yellow clutch?
С чего бы невероятно крутому, дерзкому мужику кататься на роликах? Why is the incredibly cool, aggressively male star of our show rollerblading?
Мужик, где тут можно обоссаться? Hey, man, where's the bathroom?
Мужик, семидесятые, направленный дробовик в его черепной коробке что довольно таки плохо, но у него были кошки. Male, 70s, self-inflicted shotgun in the brainpan, which is bad enough, but he had cats.
Но ты поступил как мужик. But you acted like a man.
Эй, йоу, как дела, мужик? Hey, yo, what's up, man?
Я просто беру сумку, мужик! Just take the bag, man!
А сейчас ты настоящий мужик! Now you're acting like a man!
Ты будешь выглядеть стремно, мужик. You're gonna look weird, man.
Эй, Карлос, это тебя, мужик. Yo, 'Los, it's for you, man.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.