Sentence examples of "налоговых платежей" in Russian
Просмотр или печать налоговых платежей без разноски
View or print sales tax payments without posting
Просмотр или печать налоговых платежей без разноски [AX 2012]
View or print sales tax payments without posting [AX 2012]
Нажмите кнопку ОК для создания налоговых платежей по налоговой декларации.
Click OK to create the sales tax payments for the tax declaration.
Использование иерархии налогов для обработки сопоставлений налогов, налоговых платежей и возвратов налога.
Use the sales tax hierarchy to process sales tax settlements, sales tax payments, and sales tax returns.
Это очистило бы систему и привело к росту налоговых платежей и доходов от конфискации.
This would cleanse the system and result in back tax payments and confiscations.
Microsoft Dynamics AX можно использовать для сопоставления налоговых платежей, сделанных в налоговые органы, с налоговыми обязательствами.
You can use Microsoft Dynamics AX to match tax payments that are made to the tax authorities with tax liabilities.
Любые проводки, которые являются прогнозом для этого счета, создают соответствующее увеличение суммы на зависимом счете ГК, например счете ГК для налоговых платежей.
Any transactions that are forecast for this account generate a corresponding increase in a dependent main account, such as the main account for sales tax payments.
Другими словами, с детьми или без них, годовые налоговые платежи французского гражданина будут меньше налоговых платежей итальянского налогоплательщика, не имеющего дополнительного богатства.
In other words, with or without children, the French citizen’s annual tax payment would be smaller than that of the Italian taxpayer with no additional wealth.
Более того, сегодня законодательно принятый план одной или несколькими странами, до наступления влияния фактических налоговых платежей, могло бы помочь поддержать международный диалог о политике в сфере неравенства.
Moreover, a long-term plan legislated by one or a few countries today, before any substantial impact on actual tax payments occurs, could help to promote an international dialogue about appropriate future policy toward inequality.
Вместе с тем налоги с фонда заработной платы в странах с экономикой догоняющего типа значительно выше, и это же касается количества налоговых платежей и времени, требующегося компаниям для соблюдения требований налогообложения.
However, the payroll taxes in the catching-up countries were significantly higher, and the same applies to the number of tax payments and the time required to companies to comply with taxation requirements.
Несмотря на вышесказанное и не ограничивая вашу единственную и полную ответственность за осуществление налоговых платежей, вы соглашаетесь, что Компания может вычесть налоги, которые могут потребоваться согласно действующему законодательству, хотя и не обязаны это делать, из результатов вашей деятельности с Компанией.
Notwithstanding the foregoing and without derogating from your sole and entire responsibility to perform tax payments, you agree that the Company may deduct tax, as may be required by the applicable law, but is not obligated to do so, from the results of the activity with the Company.
Поскольку до сих пор сумма возмещения была сравнительно небольшой, другим решением могло бы стать проведение расчетной суммы налоговых платежей, производимых сотрудниками, по бюджетной статье «Общие расходы по персоналу» или же введение для этой цели отдельной бюджетной статьи в разделе 2 «Расходы по персоналу».
In the light of the relatively small amount reimbursed so far, another solution could be for the expected amount of tax payments by staff members to be charged to the budget line “Common staff costs”, or for a separate budget line to be created for this purpose under section 2, “Staff costs”.
10 апреля следует запустить задание Налоговые платежи.
On April 10, you run the Sales tax payments job.
Выберите Создать, чтобы открыть форму Налоговый платеж.
Click New to open the Sales tax payment form.
Дополнительные сведения см. в разделе Налоговые платежи (форма).
For more information, see Sales tax payments (form).
(Сингапур) Расчет налогового платежа и распечатка отчета GST F5
(SGP) Calculate a sales tax payment and print the GST F5 report
Создание отчета о налоговых платежах для Финляндии в иностранной валюте.
Generate the Finnish sales tax payment report in a foreign currency.
(Сингапур) Расчет налогового платежа и распечатка отчета GST F5 [AX 2012]
(SGP) Calculate a sales tax payment and print the GST F5 report [AX 2012]
Щелкните Главная книга > Периодические операции > Налоговые платежи > Голландия > Электронная декларация ICP.
Click General ledger > Periodic > Sales tax payments > Netherlands > Electronic ICP declaration.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert