Sentence examples of "наложи" in Russian with translation "impose"
Объекты — вызвать подменю управления наложенными объектами.
Objects — call sub-menu managing imposed objects.
Список Объектов — вызвать окно управления наложенными объектами.
Objects List — call window managing the imposed objects.
наложенные пользовательские и технические индикаторы с их настройками;
the imposed custom and technical indicators with their settings;
Для запуска эксперта необходимо наложить его на график.
To launch an expert, one has to impose it into the chart.
Некоторые страны даже наложили конституционный мандат равенства образовательных возможностей.
Some countries even impose a constitutional mandate for equality of educational opportunities.
Список индикаторов — вызвать окно управления индикаторами, наложенными на активный график.
Indicators List — call window managing indicators imposed in the active chart.
В этом окне публикуется информация о ценах и наложенных индикаторах.
Information about prices and indicators imposed is published in this window.
В качестве административной санкции Комиссия наложила штраф на виновную сторону.
The Commission imposed a fine on the perpetrator as an administrative sanction.
Из этого подменю на активный график можно наложить любой шаблон.
From this sub-menu, one can impose any template into the active chart.
Выбрав наименование в списке, можно наложить индикатор на активный график.
Having selected a name in the list, one can impose the indicator into the active chart.
В подменю управления советниками сгруппированы команды управления наложенным на график экспертом.
Commands that manage the expert imposed into the chart are grouped in this menu, too.
Настройка отображения баров, масштаб, управление наложенными объектами, наличие сетки, свойства графика.
Setting of bars displaying, scale, managing of the imposed objects, presence of grid, chart properties.
В появившемся окне приводится полный список наложенных индикаторов (включая Собственные Индикаторы).
The full list of indicators imposed (including Custom Indicators) is given in the window appeared.
Поэтому, мы решили наложить на вас штраф в размере пятисот фунтов.
We have therefore decided to impose a fine of 500 pounds.
В этом окне публикуются цены выбранного бара и информация о наложенных индикаторах.
Prices of the bar selected and information about indicators imposed are published in this window.
Здесь можно быстро получить требуемую информацию об отдельном баре и наложенных индикаторах.
The desired information about a certain bar and the imposed indicators can be obtained here promptly.
ЕС, с другой стороны, потребовал - и наложил - увеличение всех трех налоговых ставок.
The EU, on the other hand, demanded – and imposed – increases in all three tax rates.
Тем не менее, эта политика достигла своих пределов, и наложила неоспоримые расходы.
Yet this policy has reached its limits – and imposed undeniable costs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert