Sentence examples of "наплевать" in Russian
Природе наплевать на наши политические махинации.
Nature doesn't care about our political machinations.
Всем наплевать, что детектив переоделся в бродягу?
Nobody thinks it's weird that the detective was behaving like a hobo?
Потребителям до вас вообще нет дела, им наплевать.
Consumers don't care about you at all; they just don't care.
И не доверяйте животным, которым наплевать на людей.
And don't trust an animal who doesn't care about people.
Тебе ведь наплевать, что Флер - УК, ведь так?
You don't really care about Fleur being an AC, do you?
Сомневаюсь, что Кремлю будет на это, как мне, наплевать.
Though, I doubt the Kremlin will be nearly as jejune as I am.
Да, ты прав, тебе не наплевать на каучуковое дерево.
No, you're right, you do have that rubber plant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert