Sentence examples of "наплевать" in Russian

<>
Translations: all54 spit10 other translations44
До этого времени, мне наплевать. Till then, I just don't care.
Наплевать на пену для бритья. Shaving cream don't matter.
Тебе наплевать на мои страдания. Never mind about my suffering.
Тебе на меня совсем наплевать. He doesn't care a bit about me.
Мне на это абсолютно наплевать! I don't care a fig about it!
Природе наплевать на наши политические махинации. Nature doesn't care about our political machinations.
Всем наплевать на чертов бланк, ясно? Nobody cares about the goddamn letterhead, okay?
Мой отец всегда говорил, "Всем наплевать". My father always said, "No one gives a shit."
Знаешь, нельзя взять и наплевать на это. You know, you can't just storm off.
Всем наплевать, что детектив переоделся в бродягу? Nobody thinks it's weird that the detective was behaving like a hobo?
Лучше чем когда всем наплевать, я думаю. Better than nobody giving a rat's ass, I guess.
У Сью большой зад, но ей наплевать. Sue has a big bottom, but she doesn't care.
Не все хотят этого, но им наплевать. Not everybody wants it but they don't care.
Потребителям до вас вообще нет дела, им наплевать. Consumers don't care about you at all; they just don't care.
И не доверяйте животным, которым наплевать на людей. And don't trust an animal who doesn't care about people.
Тебе ведь наплевать, что Флер - УК, ведь так? You don't really care about Fleur being an AC, do you?
"Каков смысл того, что незнакомым людям не наплевать?" "What does it mean that strangers care?"
Сомневаюсь, что Кремлю будет на это, как мне, наплевать. Though, I doubt the Kremlin will be nearly as jejune as I am.
Да, ты прав, тебе не наплевать на каучуковое дерево. No, you're right, you do have that rubber plant.
Моему родному отцу и матери было на меня наплевать. My own father and mother never cared about me.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.