Sentence examples of "направляют" in Russian with translation "point"
Translations:
all3406
level520
send516
train387
point325
forward297
guide272
channel256
direct202
refer199
route130
post92
steer76
press49
funnel8
vector3
funneled2
range against1
commission into1
channelize1
other translations69
Они направляют телескоп в небо и делают снимок, находят звезды и отбрасывают их, рассматривают только галактики, рассчитывают расстояние до них и наносят их на карту.
They go out and point a telescope at the sky, take a picture, identify what are stars and throw them away, look at the galaxies, estimate how far away they are, and plot them up.
Секретариаты КБР, КБОООН и МОТД, временный секретариат Карпатской конвенции, Центр научной информации МКВК, Отдел по окружающей среде и устойчивому развитию ЭСКАТО ООН и секретариат СПД направляют замечания, согласно которым Руководство является хорошей отправной точкой и шагом вперед, а также полезным средством для реализации участия общественности в международных процессах.
The CBD, UNCCD and ITTO secretariats, the interim secretariat of the Carpathian Convention, ICWC's Scientific Information Center, UNESCAP's Environment and Sustainable Development Division and the MAP secretariat comment to the effect that the Guidelines are a good starting point, a step forward and a useful tool to implementing public participation in international processes.
Большинство ведущих стран-экспортеров и стран, в которых расположены крупные перевалочные пункты, направляют предварительные уведомления об экспорте веществ, включенных в Таблицу I Конвенции 1988 года, независимо от того, получали ли они официальную просьбу согласно пункту 10 (а) статьи 12 Конвенции 1988 года, а ряд правительств могут также направлять такие уведомления в отношении веществ, включенных в Таблицу II.
Most of the main exporting countries and countries where main trans-shipment points are located provide pre-export notifications for exports of substances listed in table I of the 1988 Convention, irrespective of whether or not those States have received a formal request under article 12, paragraph 10 (a) of the 1988 Convention, and a number of Governments are also able to provide such notifications for substances listed in Table II.
Что если вся лодка станет направляющей лопастью?
What if the entire boat becomes a point of control?
Убедитесь, что направите считывающее устройство на карту-ключ.
Make sure you point the reader at the key card.
Разместите камеру на устойчивой поверхности, направив ее на себя.
Position the camera on a stable base, pointed toward you.
Они всемером окружили зверя, и направили на него копья.
They had the beast surrounded, the seven of them, with spears all pointed in at it.
Включите телевизор и направьте пульт ДУ в его сторону.
Turn on the TV, and then point the remote control toward the TV.
Я просто зарядила ручье и направила его в нужное направление.
I just loaded the gun and pointed it in the right direction.
Когда речь заходит об экономике, Кохрейн наступает по двум направлениям:
When he gets around to economics, Cochrane aims his blows at two points:
Включите телевизор и направьте пульт дистанционного управления в его сторону.
Turn on your TV and point the remote toward it.
Да, дайте мне рюкзак и покажите, в каком направлении дует ветер.
Yep, just give me a pack on my back and point me where the wind blows.
Изображения с оружием допускаются, если оружие не направлено непосредственно на пользователя.
Images of weapons are generally acceptable, as long as the weapon is not pointed directly at the person seeing it.
Направлю ружье прямо ему в голову, он и опомнится не успеет.
I'm just gonna point my gun straight at his head.
Убедитесь, что предохранитель снят, один направляете в ствол, другой сюда, нажимаете.
Make sure the safety is off, one goes into the chamber and just point, squeeze.
Стрелка указывает, что это внешнее соединение. Она направлена в сторону вспомогательной таблицы.
The arrow tells you it's an outer join, and it also points to the secondary table.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert