Sentence examples of "нарушало" in Russian with translation "breach"
Translations:
all2940
violate1186
breach969
break293
infringe165
disturb77
contravene60
undermine51
be in breach of48
upset29
offend20
be in violation of19
transgress11
outrage5
breech3
be upsetting1
derange1
intrude1
other translations1
Он по-прежнему нарушает условия освобождения под залог.
He remains in breach of his bail conditions.
• при нарушении Клиентом п. 11.1 Клиентского соглашения;
• in case the Client breaches clause 11.1 of the Client Agreement;
Это обычно будет представлять собой нарушение соглашения об обеспечении.
That would normally constitute a breach of the security agreement.
Вы не хватает золотое содержание чтобы запечатать нарушение двигателя.
You don't have enough gold content to seal the engine breach.
Это голословное обвинение и нарушение данного вами письменного обязательства.
This is an unfair attack on my client, and a breach of the promise to release evidence.
В конце концов, за нарушение стандартов ЕС придет расплата.
There would finally be a cost to breaching EU standards.
Второй участок сумел предотвратить крупнейшее нарушение банковской системы защиты.
The second precinct was able to prevent what could have been a massive bank security breach.
Инвестирование в банки является двойным нарушением - этическим и профессиональным.
Investing in banks constitutes a double breach - ethical and professional.
- Нарушения контракта вероятнее всего могут произойти в королевстве гномов.
The most likely source of the breach of the contract occurs in the Dwarven Kingdom.
Государственные законы об уведомлении о нарушениях безопасности для США
U.S. State Breach Notification Laws
Способом, нарушающим действующие местные и международные законы и нормативные акты.
In any way that breaches any applicable local, national or international law or regulation.
нарушение тайны личной переписки, телефонных переговоров или иных видов сообщений;
Breaching the confidentiality of private correspondence, telephone conversations or other forms of communication (art. 159);
b) с нарушением п. 5.25 вследствие явной ошибки Компании;
b) because the Company makes a manifest error and clause 5.25 is breached; or
Поменял параметры поиска, чтобы комп меня предупреждал, в случае нарушения.
Changed mainframe search parameters to alert me in case of breach.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert