Beispiele für die Verwendung von "не слишком" im Russischen

<>
Это не слишком высокие требования. That is not too much to ask.
Но не слишком мало энергии. But not too little.
Придави, но не слишком сильно. Press down, not too hard.
Вода довольно проста, но не слишком. Water is simple enough, but not too simple.
Ее кошечка также не слишком плоха. Her kitty-cat's not too bad either.
Но не слишком устал, чтобы отстреливаться. Not too tired to shoot back.
Хорошо, что он не слишком быстрый. And it's good that it's not too quick.
Кровавую Мэри, пожалуйста не слишком ароматную. A Bloody Mary, please, not too spicy.
Твой отец здесь не слишком популярен. He's not too popular round here.
Подъезжай прямо туда, не слишком быстро. Drive over there, not too fast.
Я надеюсь, это не слишком остро. I hope it's not too tangy.
Приятная и масляная, не слишком соленая. Nice and buttery, not too salty.
Некоторые люди не слишком этим обеспокоены. Some people are not too bothered by this.
Боже, надеюсь, он не слишком знойный. Oh, God, I hope he's not too hot.
Да, обгрызенные ногти, не слишком мозолистые руки. Yeah, bit nails, not too calloused.
Не слишком экстремально поставить это в контекст: It is not too extreme to put this into context:
Если ты не слишком занята в команде. I mean, if you're not too busy with the hellcats.
Еще не слишком поздно для объединения этих групп. It is not too late to draw these various groups back together.
Да, но не слишком малых для фигурного молотка. Yeah, but not too small for a ball peen hammer.
Обычно странные девушки, не слишком красивые, но полноватые. Kind of odd-looking girls, not too pretty, kind of plump.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.