Sentence examples of "недовольству" in Russian with translation "unhappiness"

<>
Ощутив недовольство общественности, премьер Бузек и его постоянно меняющиеся министры перестали быть активистами. Sensing public unhappiness, Premier Buzek and his ever-changing ministers stopped being activist.
Мой относительный оптимизм, однако, не должен скрывать мое недовольство плохим экономическим руководством Америки. My moderate optimism should not disguise my unhappiness at America's poor economic management.
Он написал статью, в которой предлагал Америке математически измерять уровень недовольства среди населения в мире. He wrote an article proposing that America could mathematically measure unhappiness levels among populations in the world.
Отмечается, что люди всё больше прибегали к неформальным средствам выражения недовольства правительством Гонконга, поскольку они считали, что формальных каналов для этой цели недостаточно. It noted that people increasingly adopted informal means of expressing unhappiness with Hong Kong's government, because they did not think that formal channels were sufficient.
Многие последние исследования показывают, что проведение большего количества времени в обществе семьи и друзей приносит большее удовлетворение жизнью, в то время как долгий рабочий день, а особенно большое количество времени, уходящее на дорогу на работу и с работы, способствуют появлению стресса и недовольства жизнью. Many recent studies show that spending time relaxing with family and friends contributes to how happy people are with their lives, while long working hours, and especially long commuting times, contribute to stress and unhappiness.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.