Sentence examples of "неконкурентоспособных" in Russian

<>
Translations: all39 uncompetitive34 noncompetitive1 other translations4
Такие структурные корректировочные меры призваны снизить чрезмерное рыночное влияние в неконкурентоспособных сегментах рынков электроэнергии и газа путем снижения заинтересованности соответствующих операторов, контролирующих транспортно-распределительные сети, к сговору в корыстных целях. These structural remedies are designed to reduce excessive market power in the non-competitive segments of the electricity and gas markets by curbing the incentives for self-dealing among incumbent operators controlling transmission and distribution networks.
Германии, знавшей времена сильной немецкой марки и очень конкурентоспособных цен, сильный евро нравится больше, чем, скажем, её партнёрам: Франции и Италии, которые пережили периоды слабой внутренней валюты и неконкурентоспособных экспортных цен. Germany, with its history of a strong deutsche mark and very competitive costs, likes the strong euro more than, say, its partners, France and Italy, which have histories of weak domestic currencies and non-competitive export costs.
Распространялись новые публикации в печатной и электронной форме, что способствовало наращиванию потенциала государств-членов в таких областях, как государственное планирование, децентрализация, выполнение решений государственных органов, местное развитие и регулирование работы государственных служб и неконкурентоспособных отраслей. New print and electronic publications were disseminated, building the capacity of member States in public planning, decentralization, administration of public decisions, local development and regulation of public services and non-competitive sectors.
Ведь соглашения по отдельным секторам экономики, даже при успешном их заключении, ставят под угрозу эффективность и производительность экономики путём защиты самых неконкурентоспособных отраслей, поскольку каждая страна стремится к открытой торговле в тех отраслях, где она конкурентоспособна. For even when successfully negotiated, sectoral agreements jeopardize economic efficiency and performance by protecting the least competitive industries because each country tries to open trade in areas where it is competitive.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.