Sentence examples of "нескольким" in Russian

<>
Евро крепнет по нескольким причинам. The euro is gaining ground for several reasons.
Подключение может зависнуть по нескольким причинам. A connection can become "stale" for several reasons.
измерить эффективность по нескольким рекламным сетям. Measure aggregated across several ad networks
Это может произойти по нескольким причинам Several reasons could be responsible
И это неправильно по нескольким причинам. This is wrong on several counts.
Глобальные рынки не отреагировали по нескольким причинам. Global markets have not reacted for several reasons.
Теперь китайский пример показателен по нескольким причинам. Now the Chinese example shows us several points.
Эта иллюзия знаний формируется благодаря нескольким факторам. Several factors converge to create this illusion of knowledge.
"Черный" рынок оружия пополняется по нескольким каналам. The "black" market of weapons is replenished through several channels.
Назначение типа группы затрат служит нескольким целям. The assignment of a cost group type serves several purposes.
По нескольким причинам, единственным ответом является дивестирование. Divestment is indeed one answer, for several reasons.
Да, всё это стоило жизней нескольким оборотням. Yeah, my tinkering has cost several lesser shifters their lives.
Я нахожу это ошибочным по нескольким причинам. This strikes me as wrongheaded for several reasons.
Данный период подошёл к концу по нескольким причинам. This period came to an end for several reasons.
В результате валютные битвы ведутся по нескольким направлениям: The ensuing currency battles are being fought on several fronts:
Процесс отправки может завершиться неудачей по нескольким причинам. The upload process can fail for several reasons.
Конкурс любительского кино будет проходить по нескольким номинациям. The amateur film competition will have several categories.
И вы знаете, это происходит по нескольким причинам. And, you know, it happens for several reasons.
База данных может содержать дублирующиеся записи по нескольким причинам. Your database might contain duplicate records for several reasons.
Королевская кобра является очень удивительным существом по нескольким причинам. The king cobra is quite remarkable for several reasons.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.