Sentence examples of "неудержимый" in Russian

<>
Одной из величайших загадок сегодняшних глобальных рынков является их неудержимый энтузиазм, даже когда окружающий их мир, похоже находится на грани хаоса или краха. One of the great mysteries of today’s global markets is their irrepressible enthusiasm, even as the world around them appears on the verge of chaos or collapse.
Неудержимый рост населения становится контролируемым, когда женщины получают доступ к образованию и к занятию бизнесом, а также к контрацепции. Runaway population growth becomes controllable when women have access to literacy and business opportunities as well as to contraception.
Но неудержимый поток новых инициатив в ответ на ощущение «китайской угрозы» требует от политических лидеров региона, в том числе и от китайских, умения решать свои споры новым, более творческим способом, чтобы избежать такого исхода. But the relentless march of new initiatives to meet the perceived “China threat” will require the region’s political leaders, including the Chinese, to address their disputes in new and more creative ways if that outcome is to be avoided.
В условиях, когда многочисленные и разнообразные по характеру виды деятельности Организации вызывают неудержимый рост расходов, Секретариату следует максимально эффективно использовать имеющиеся ресурсы, проявляя твердость в стратегическом и оперативном управлении, обеспечивая более эффективное выполнение мандатов и б?льшую степень ответственности за совершаемые действия. At a time when the multiple and varied activities of the Organization were generating rapidly escalating expenses, the Secretariat should maximize the effective use of available resources through strong leadership and management, more efficient implementation of mandates and greater accountability for action.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.