Sentence examples of "никакие" in Russian with translation "no"

<>
Поэтому, никакие оповещения не отправляются. Therefore, no alerts are sent.
Никакие лекарства не делают такой гелт. There's no medicine work that type of gelt.
Никакие деньги не могут этого компенсировать. "No amount of money can replace it.
Им были не страшны никакие препятствия. They allowed for no obstacles.
Никакие дополнительные проверки бюджета не выполняются. No additional budget checks are performed.
Никакие слова не могли убедить его. No words availed to persuade him.
Никакие другие животные этого не делают. No other animal does it.
Однако никакие новые строки добавить нельзя. However, no new lines could be added.
Я не ворую никакие горшки с цветами! I don't be stealing no potted plants!
Никакие политтехнологи не смогут изменить этот факт. No spin can alter this fact.
Однако никакие обвинения ещё не были предъявлены. But, no charges have been laid yet.
В этом случае никакие оповещения не создаются. In this case, no alerts are generated.
Никакие слова не могут выразить твое великолепие. No words can express how amazing you are.
Никакие политики не могут быть удовлетворены этой областью. No policymaker can be complacent.
В журнал не заносятся никакие данные о разрешении получателей. No recipient resolution data is logged.
При изменении правила журнала никакие дополнительные параметры не используются. No additional settings are available when you modify a journal rule.
Никакие родители не захотят такого будущего для своих детей. No parents could want this future for their children.
Из этого поступка не могли появиться никакие работоспособные взаимоотношения. No functioning relationship could come from that.
Для этого не нужны никакие документы и личные встречи. No documents or personal meetings are needed.
В этом случае никакие смягчающие вину обстоятельства не учитываются. In such cases no extenuating circumstances shall be considered.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.