Sentence examples of "носят имя" in Russian

<>
И сиротский приют будет носить ваше имя. An orphanage will bear your name.
Этот центр будет носить моё имя, станет моим наследием. And that thing's gonna bear my name, be my legacy.
Этот мальчик будет носить мое имя и имя моего отца. That boy will bear my name and my father's name.
Помимо почетной докторской степени губернатора Ноуп от Школы государственной политики, в знак признательности, за всё, что она сделала для жителей Индианы, библиотека кампуса с этого момента будет носить её имя. In addition to Governor Knope's honorary doctorate from the School of Public Policy, in recognition of all she's done for the people of Indiana, the campus library will henceforth bear her name.
Хотя семья контролирует торговые сети, промышленные, торговые, горнорудные и туристические корпорации, только немногие из них носят имя Ротшильдов. Although the family controls scores of industrial, commercial, mining and tourist corporations, only a handful bear the Rothschild name.
И мы считаем, что такие люди вряд ли захотят голосовать за людей, которые выглядят вот так и носят имя Барак Обама. And we think people like this probably don't want to vote for people who look like this and are named Barack Obama.
Могилу Томаса Санкары регулярно навещают его сторонники, сам он был официально реабилитирован и возведен в ранг национального героя, несколько политических партий, постоянно представленных в Национальной ассамблее, носят его имя, и в Уагадугу в настоящее время сооружается памятник героям, который отчасти предназначается и для почтения памяти Томаса Санкары. Sympathizers regularly visit Thomas Sankara's grave to pay tribute, he himself has been officially rehabilitated and honoured as a national hero, a number of political parties which are still represented in the National Assembly bear his name, and a heroes'monument is under construction in Ouagadougou, partly celebrating Thomas Sankara.
Я знаю ваше имя. I know your first name.
Кошки не носят ошейников. Cats don't wear collars.
Всё что вам надо сделать это вписать ваше имя здесь. All you have to do is sign your name here.
Мужчины носят рубашки с короткими рукавами. The men are wearing short sleeve shirts.
Пожалуйста, напишите ваше имя карандашом. Please write your name with a pencil.
Офицеры полиции носят синюю униформу. Police officers wear blue uniforms.
Пожалуйста, напишите здесь своё имя. Please write down your name.
Космонавты носят скафандры. Cosmonauts wear spacesuits.
Немногие ученики знали его имя. Few students knew his name.
Американские полицейские носят синюю униформу. The American police are in blue uniforms.
Он назвал имя победителя. He called out the name of the winner.
И проблемы в муниципалитете тоже носят суровый характер этого мегаполиса. And the problems in the municipality are also gritty and urban.
Не могли бы вы назвать своё имя? Could you give me your name?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.