Sentence examples of "нулевые" in Russian with translation "zero"
Местонахождение флажка Показывать нули в ячейках, которые содержат нулевые значения
To locate the Show a zero in cells that have a zero value check box:
Пустые ссылки отображаются как нулевые значения (0) в поле Вычисление.
Blank references are shown as zero values (0) in the Evaluation box.
Это не означает, что нулевые процентные ставки в США вечны.
This does not imply permanent near-zero US interest rates.
Установите флажок Скрыть нулевые значения, чтобы скрыть имена продавцов без продаж.
Select the Hide values of zero check box to hide the names of salespeople who made no sales.
Если этот флажок установлен, пустые ячейки игнорируются, но нулевые значения учитываются.
When this option is selected, empty cells are not counted, but zero values are.
Однако продленные практически нулевые процентные ставки могут способствовать неправильным видам деятельности.
But prolonged near-zero rates can foster the wrong kinds of activities.
Строго говоря, нулевые ставки наблюдаются только по номинальному, среднесрочному долгу, который считается безрисковым.
Strictly speaking, zero rates are observed only for nominal, medium-term debt that is perceived to be riskless.
Установите флажок Скрыть нулевые значения, чтобы скрыть имена компаний, не имеющих эксплуатационных расходов.
Select the Hide values of zero check box to hide the names of companies that have no operating expense.
Мы также использовали соломенные тюки для заполнения стен библиотеки - у них вообще нулевые энергозатраты.
We also used straw bale infill for our library, which has zero embodied energy.
Ответом инвесторов на почти нулевые процентные ставки стали беспрецедентные изменения в порядке размещения активов.
Investors have responded to near-zero interest rates with unprecedented adjustments in the way they allocate assets.
Внимание: нулевые значения ордеров Стоп Лосс и Тейк Профит означают, что ордера не установлены вовсе.
Attention: Zero values of Stop Loss/Take Profit orders mean that the orders have not been placed at all.
Навальный обжалует вынесенный судебный приговор, однако шансы на успех у него ничтожные, если не сказать нулевые.
Navalny will appeal the court ruling, but chances of success are slim if not zero.
Внимание: нулевые значения в полях "Стоп Лосс" и "Тейк Профит" означают, что одноименные ордера не выставлены.
Attention: Zero values in the fields of "Stop Loss" and "Take Profit" mean that these orders were not placed.
В элементе iframe для параметров border и margin заданы нулевые значения, чтобы сделать рекламу максимально совместимой с моментальными статьями.
The iframe in the template tag above has border and margin set to zero in order to ensure the optimal ad experience within Instant Articles.
И рыночные силы были далеки от того, чтобы предвидеть почти нулевые процентные ставки в течение пяти лет (и впоследствии).
And market forces did not come close to predicting near-zero interest rates for five years (and counting).
На самом деле нулевые процентные ставки меняют само понятие «избыточного долга» для таких стран, как Греция, Ирландия, Португалия и Испания.
In fact, near-zero interest rates undermine the very notion of a “debt overhang” in countries like Greece, Ireland, Portugal, and Spain.
Последнее такой "решение" это "нулевые общие выбросы", которые зависят от так называемого "улавливания и хранения углерода" (Carbon Capture and Storage, CCS).
The latest such “solution” to emerge is “net-zero emissions,” which depends on so-called “carbon capture and storage.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert