Sentence examples of "няня" in Russian with translation "babysitter"
Translations:
all65
babysitter19
nursemaid12
nurse8
childminder3
baby sitter2
baby-sitter1
other translations20
Няня детей Чарльза не пришла, так что я сказала, что ты поможешь.
Charles' babysitter didn't show, so i volunteered you.
Значит, мы все должны пойти спрятаться в душе и подсматривать как писает моя няня?
So we should all go hide in the shower And watch my babysitter pee?
Няня позвонила в полицию, машина Стефани была брошена на парковке, так же, как и остальные.
Babysitter called the police, and Stephanie's car was left in the parking lot like the others.
Я работаю в пекарне и в одном из приютов сейчас, и няня стоит целое состояние.
I'm working at the bakery and at one of the shelters now, and babysitters cost a fortune.
Мне придется позвать няню, если сегодня будет собрание, а Бэкки, хорошая няня, уехала к бабушке, так что мне придется позвать ее сумасшедшую готичную сестрицу, которая носит змею у себя на шее и съедает все мои яйца.
I have to get a babysitter if there's gonna be a staff meeting tonight, and Becky, the good one, is at her grandmother's, so I'll have to use her crazy goth sister who wears the snake around her neck and eats all my eggos.
Регулируется также и труд помощников по хозяйству и няней.
The work of au pairs and babysitters is also covered.
Это дешевле продленки или няни, и после обеда здесь довольно тихо.
It's cheaper than after-school care, or a babysitter and it's usually quiet here after lunch.
С друзьями или с коллегами. Или взять туда наверх няню твоих детей.
You can bring your friends, or your colleagues, or your babysitter to walk along with you.
Большинство из вас тратит 10, 15 долларов в час на няню, когда есть необходимость.
Most of you spend 10, 15 dollars an hour for babysitters when you have them.
Ага, зато у него нет парика, и он не блевал на мою няню, как твой.
Yeah, well, at least he didn't get hair plugs and ralph on my babysitter like your dad.
Я рад, что вы, парни, поладили, но мне - Я не хочу больше платить сверхурочные няне маленького Нэта, так что сегодня давай закончим вовремя.
I'm glad you guys got to catch up, but me - I'm sick of paying little Nate's babysitter overtime, so let's finish on time today.
Они все подошли и это выглядело, будто они хотят сказать: "Понимаете, цыплёнок собаки няни сестры моей тёти уехал в Китай и удочерил там девочку".
They all come up and they're like, "You know, my aunt's sister's babysitter's dog's chicken went to China and adopted a girl."
Мне придется позвать няню, если сегодня будет собрание, а Бэкки, хорошая няня, уехала к бабушке, так что мне придется позвать ее сумасшедшую готичную сестрицу, которая носит змею у себя на шее и съедает все мои яйца.
I have to get a babysitter if there's gonna be a staff meeting tonight, and Becky, the good one, is at her grandmother's, so I'll have to use her crazy goth sister who wears the snake around her neck and eats all my eggos.
Начиная с 13 лет дети и молодые люди могут наниматься на работу посыльными, выполнять работу в домашнем хозяйстве и работать в качестве подготовленных приходящих нянь, если такая работа не служит помехой для посещения ими школы и школьной успеваемости.
From the age of 13, children and young people may be hired to run errands, perform work in the household, and work as trained babysitters, as long as this work does not interfere with their school attendance and school performance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert