Sentence examples of "обещание" in Russian
Европейская Комиссия дала торжественное обещание предоставить 530 миллионов евро на обеспечение проектов в рамках программы "Быстрого Старта".
The European Commission pledged 530 million euros for projects under the Quick Start package.
Обама дал торжественное обещание оживить Договор о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) 1970 года, который нацелен на предотвращение распространения ядерного оружия.
Obama has pledged to revitalize the 1970 Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT), which aims to prevent the spread of nuclear weapons.
Нарушил обещание, значит, все договоры расторгаются.
You broke that contract, and that breaks all contracts.
Он умрёт, когда я исполню своё обещание.
No, but he said he will die, if I don't fill the testament.
Президент Барак Обама дал обещание защитить их.
President Barack Obama specifically swore to defend them.
· Разбейте ваше обещание на серию небольших этапов.
· Break your resolution into a series of small steps;
Многое ещё предстоит сделать, требования выполнить это обещание нарастают.
Much work remains, and pressure to make good on these commitments is mounting.
Какое прекрасное пустое обещание, которое ты никогда не выполнишь.
What a lovely, hollow offer that you'll never back up.
Я не хочу исполнять своё обещание без своевременного предупреждения.
I do not wish to give this order full force without timely warning.
В данном контексте обещание Драги было весьма оправданным действием.
In this context, the Draghi put was a highly defensible action.
Обещание заморозить производство на таких высоких уровнях — это лицемерие.
Freezing production at such high levels is disingenuous.
Я дал себе обещание. Я сказал: "Я не буду завтракать".
And so I made a commitment. I say, "I'm gonna not eat my breakfast."
Это обещание стало одним из основных условий их согласия на разоружение.
This commitment was a precondition of their consenting to disarm.
Проблема в том, что, как правило, обещание легче нарушить, чем выполнить.
The problem is that a resolution is generally easier to break than it is to keep.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert