Sentence examples of "обладают" in Russian
" Судьи обладают правами независимости, несменяемости, неприкосновенности ".
“Judges are independent, irremovable and inviolable”.
Различные формы обладают различными физическими свойствами.
The different shapes yield different physical features.
Сторонние платформы не обладают такими возможностями.
Third-party platforms are unable to capture these.
Эти пиратствующие террористы не обладают особой мощью.
These pirate terrorists are not particularly powerful.
Необходимо понимать качества, которыми обладают консервативные инвестиции.
The qualities desired in a conservative investment must be understood.
Скорее всего, все перечисленные объяснения обладают определёнными достоинствами.
There is most likely some merit to all of the explanations on offer.
Они жаждут обучения и обладают невероятной способностью к выживанию.
They are very eager learners and very capable survivors.
Возможно, самое важное преимущество ETF – особенности, которыми обладают акции.
An important benefit of an ETF is the stock-like features offered.
Обладают ли они специальным благословлением или им просто везет?
Are Americans specially blessed, or just lucky?
Они также обладают способностью играть. Они на самом деле играют.
They are also able to play - they are really playing.
В большинстве развивающихся стран, наоборот, фермеры не обладают необходимой политической властью.
In many developing countries, on the other hand, farmers lack political power.
Некоторые инфекции обладают генетической устойчивостью к антибиотикам, что значительно осложняет ситуацию.
Some of these infections are actually carrying antibiotic resistance genes now, and that makes them even more difficult.
А многие девелоперы и операторы не обладают необходимыми знаниями и опытом.
And many developers and operators lack the requisite knowledge and experience.
Я хочу поговорить об игрушках, о том, какой силой они обладают.
I want to talk about toys, and the power that I see inherent in them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert