Exemples d'utilisation de "enjoy" en anglais

<>
Each of us may enjoy rights. Каждый из нас должен иметь возможность пользоваться правами.
Sit back, relax, and enjoy Садитесь поудобнее и наслаждайтесь
The influence that bureaucrats enjoy here fosters corruption. Влияние, которым обладают бюрократы благоприятствует расцвету коррупции.
Did you enjoy Family Guy? Вам нравиться Family Guy?
What did he enjoy most? Что он больше всего любил делать?
Yes, enjoy your japes, gentlemen. Да, радуйтесь своим розыгрышам, джентельмены.
Kirsten, please enjoy Ellie's favorite shoulder massage. Кирстен, пожалуйста зацени Эллин любимый массаж плеч.
Nothing to do but lift weights, shoot the bull and enjoy the company of other men. Ничего не делать, только таскать тяжести, молоть чепуху и балдеть в компании других мужчин.
Enjoy exclusive member deals and previews Пользуйтесь эксклюзивными предложениями и обзорами для участников
We could really enjoy ourselves. Мы правда могли бы получить наслаждение.
Such people already enjoy full freedom of free migration today. Сегодня такие люди уже обладают полным правом свободной миграции.
Do you enjoy your work Вам нравится Ваша работа
I enjoy eating hot soup. Я люблю есть горячий суп.
Their smiling faces just point out your inability to enjoy anything. Их веселые мордашки просто указывают тебе на собственную неспособность чему-либо радоваться.
Similarly, other people particularly enjoy Game of Thrones because they feel a personal stake when another character dies. Еще одна причина, по которой люди смотрят «Игру престолов», — любимые герои, которые могут погибнуть.
In addition, both governments enjoy strong popular support. Оба правительства пользуются мощной народной поддержкой.
Enjoy your last supper, judas. Наслаждайся своим последним ужином, Иуда.
Nevertheless, even during the five-year period, an immigrant will enjoy greater rights. Тем не менее, даже в течение пятилетнего периода, иммигрант будет обладать большими правами.
I see you enjoy wordplay. Вижу, вам нравятся каламбуры.
I enjoy a bit of peace and quiet. Я люблю тишину и покой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !