Sentence examples of "обновлял" in Russian with translation "update"
Translations:
all1132
update737
upgrade175
renew99
refresh90
revamp14
refurbish9
freshen2
innovate1
remaster1
other translations4
Он регулярно обновлял код трояна Zeus, проводя предварительное тестирование его функций.
He regularly updated the Zeus code, beta-testing new features.
Если хотите, чтобы Smart DJ обновлял список воспроизведения, используя новые выбранные песни, установите флажок Периодически выполнять автоматическое обновление этого списка воспроизведения.
If you want Smart DJ to update the playlist with new selections, select Automatically refresh this playlist periodically check box.
В течение отчетного периода Комитет четыре раза обновлял свои списки лиц и организаций, включив в них дополнительно фамилии 27 лиц и названия 201 организации.
During the reporting period, the Committee updated its lists of individuals and entities four times, adding the names of 27 individuals and 201 entities.
В отчетный период Комитет трижды обновлял перечни лиц и организаций, дополнительно включив 27 лиц и 201 организацию в первоначальные перечни, в которых фигурировали 55 лиц и 5 организаций, которые ранее были идентифицированы Комитетом Совета Безопасности, учрежденным резолюцией 661 (1990).
During the reporting period, the Committee updated its lists of individuals and entities three times, adding the names of 27 individuals and 201 entities to the original lists of 55 individuals and 5 entities earlier identified by the Security Council Committee established pursuant to resolution 661 (1990).
Что касается замечания ЮНИСЕФ по поводу того, что Отдел финансового и административного управления обновлял данные о распределении расходов с учетом ошибок и сделанных замечаний, то, по мнению Комиссии, корректировки в форме подачи или исправления заявок могут производиться только отделениями на местах через систему ProMS с их последующим дублированием в САП-ФЛС.
In respect of the comment by UNICEF that the Division of Financial and Administrative Management had updated the cost distribution related to errors and observations raised, the Board is of the view that corrections made by raising or correcting the cash requisition could be made only by the field office through ProMS for replication in SAP-FLS.
Непрерывного их обновления не происходит.
Cells that contain these functions are not updated continuously.
Начальная синхронизация обновляет таблицу заданий.
The initial synchronization will update the job table.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert