Sentence examples of "обозначается" in Russian
определенное имя, которое обозначается значком определенного имени;
A defined name, which is indicated by a defined name icon.
имя таблицы, которое обозначается значком имени таблицы.
A table name, which is indicated by a table name icon.
Каждая вертикальная стрелка обозначается последовательным идентификатором, например 1a.
Each vertical arrow is labeled with a sequential identifier, such as 1a.
То, где работает каждый из пользователей, обозначается цветными флажками.
Colored flags will show you exactly where in the document each person is working.
В Берлине это обозначается термином "стабильная и прочная Европа".
In Berlin, the term for this is "a Europe of stability and solidity."
Нажмите клавишу SCROLL LOCK (иногда она обозначается как ScrLk).
Press the Scroll Lock key (often labeled as ScrLk) on your keyboard.
Размер (если производится калибровка) обозначается словами " очень мелкая ", " мелкая ", " средняя ".
Size (if sized) indicated by the words “very fine”, “fine”, “medium”
В тех случаях, когда отличительный знак обозначается отдельно от номерного знака:
When the distinguishing sign is displayed separately from the registration plate, then:
Термином " изолятор " обозначается центр временного задержания, а не камера одиночного заключения.
The term “isolator” referred to a temporary detention centre and not to solitary confinement.
Также желтым цветом обозначается передающееся электричество в другие процессы в вашей организации.
Additionally, you use the color yellow to represent the electricity as it travels to the different processes in your organization.
Итоговая общая вероятность разрыва грузового танка Pw для исходной конструкции обозначается как Pr.
The overall total probability of cargo tank rupture Pw for the reference design is called Pr.
Наименьшая частота вращения двигателя, соответствующая этому значению мощности по кривой мощности, обозначается как nlo.
The lowest engine speed where this power value occurs on the power curve is defined as nlo.
Наибольшая частота вращения двигателя, соответствующая этому значению мощности по кривой мощности, обозначается как nhi.
The highest engine speed where this power value occurs on the power curve is defined as nhi.
" Вторая составляющая угла падения (обозначается буквой ?2) "- это угол, образуемый плоскостью, в которой находится полуплоскость наблюдения, и исходной осью.
" Second component of the entrance angle (symbol β2) ", the angle from the plane containing the observation half-plane to the reference axis.
Видеопубликация должна быть общедоступной (см. раздел «ЧаВо»). Такая публикация обозначается значком в виде серой планеты, который находится рядом с отметкой времени публикации.
The video post must be public (see FAQ), which is indicated by the gray world icon, right next the post's publishing time:
Они подписываются по-другому: срединная опорная точка между S1 и S2 обозначается как M1, между S1 и основной - как M2, и так далее.
The mid-pivot between the S1 and S2 is labelled as M1, the mid-pivot between the S1 and the main pivot is M2 and so on.
В противном случае Power Editor будет игнорировать значения для оформления вашего объявления и вместо этого будет использовать публикацию Страницы, которая обозначается Идентификатором новости.
Otherwise, Power Editor will ignore the values you provide for your ad creative and use the Page post specified by your Story ID instead.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert