Sentence examples of "обслуживанию клиентов" in Russian with translation "customer service"

<>
Менеджер по обслуживанию клиентов (TradeCustomerServiceManager) Customer service manager (TradeCustomerServiceManager)
ICM Brokers имеют офисы в США, Австралия, Великобритания, Ливане, а также офис по обслуживанию клиентов в Дубае, ОАЭ. ICM Brokers has offices in, USA and, Australia, UK, Lebanon, as well as a customer service office in Dubai, UAE.
Раньше я назывался сотрудником по обслуживанию клиентов, но наш консультант сказал, что надо управлять клиентами, а не обслуживать их. Earlier, I called customer service officer, but our consultant said that he needed to manage customers, rather than serve them.
Отвечает за структурные подразделения по обслуживанию клиентов, работу брокерского и отдела трастового управления, курирует маркетинговый отдел и отдел продаж, а также руководит работой в области корпоративных финансов. He is responsible for the departments performing customer service, brokerage and fiduciary operations departments, supervises the marketing and sales department and directs the corporate financing activities.
упразднением четырех должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) и реклассификацией одной должности класса С-4 в должность класса С-3 в Нью-Йорке вследствие перевода деятельности по обеспечению складского хранения и по обслуживанию клиентов на внешний подряд; The abolishment of four General Service (Other level) posts and the reclassification of one P-4 post to the P-3 level in New York as a result of the outsourcing of warehousing and customer service activities;
Для смягчения последствий снижения объема поступлений от продажи изданий и сосредоточения внимания на основных направлениях деятельности в рамках программы предлагается использовать поэтапный подход к переводу предусматриваемой ею деятельности по обеспечению складского хранения и по обслуживанию клиентов на внешний подряд. To mitigate the effects of declining revenue in the sale of publications and to focus activities on the core functions of the programme, a phased approach to outsourcing the programme's warehousing and customer service activities is proposed.
Чтобы обеспечить высококвалифицированный уровень предоставления финансовых услуг и консультаций по сложным вопросам данной сферы, а также предоставить гибкий подход к обслуживанию клиентов, в Renesource Capital создана специальная группа для обслуживания клиентов, главной задачей которой является обеспечение индивидуальных решений компаниям в вопросах управления рисками, это делает использование инвестиционных решений Renesource Capital более понятными, простыми и доступными. To ensure the highly qualified level of the financial services and advisory on the complicated financial issues and to provide flexible approach to customer service, the special customer service department was created within Renesource Capital. The main purpose of this department is to provide customized individual risk management solutions to companies.
Представитель отдела обслуживания клиентов (TradeCustomerServiceRepresentative) Customer service representative (TradeCustomerServiceRepresentative)
Добавлены усовершенствованные функции обслуживания клиентов. Enhanced functionality for customer service is added.
Работа с параметрами обслуживания клиентов Working with customer service options
Переход в отдел обслуживания клиентов Transfer to customer service
Работа с обслуживанием клиентов [AX 2012] Working with customer service [AX 2012]
20. Отдел обслуживания клиентов и промоакции 20. Customer Service Department and Special Promotions
Техническая подготовка сотрудников для обслуживания клиентов. Technical training for customer service employees.
Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Обслуживание клиентов. Click Call center > Journals > Customer service.
Настройка и поддержка обслуживания клиентов [AX 2012] Setting up and maintaining customer service [AX 2012]
Работа с параметрами обслуживания клиентов [AX 2012] Working with customer service options [AX 2012]
Назначением контактной информации может быть "Обслуживание клиентов" или "Домашний". A contact information purpose could be customer service or home.
Ваша справедливая жалоба помогла нам улучшить сервисное обслуживание клиентов. Your rightful complaint has helped us to improve our customer service.
Добавление сценария обслуживания клиентов или примечания в запись номенклатуры Add a customer service script or note to an item record
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.