Sentence examples of "обстановку" in Russian

<>
Просто требовалось немного сменить обстановку. Just needed a little change of scenery.
Несмотря на неблагоприятную обстановку на месте, усилия Палестинской администрации, а также беспрецедентная поддержка доноров и улучшение израильско-палестинского сотрудничества в области обеспечения безопасности привели к укреплению безопасности и расширению возможностей для улучшения положения в области экономики. Despite the adversities on the ground, the efforts of the Palestinian Authority, together with unprecedented donor support and improved Israeli-Palestinian security cooperation, are enhancing security and creating prospects for economic improvements.
Чтобы сменить обстановку, и всё. Just a change of scenery, that's all.
Мне просто нужно сменить обстановку. I just need a change of scenery.
Ну, сменить обстановку, Новое окружение. Oh, a change of pace, new scenery.
Просто ему иногда хочется сменить обстановку. Sometimes he just wants a change of scenery.
Я уехал в Италию чтобы сменить обстановку. I went to Italy for a change of scenery.
По крайней мере, мы немного сменили обстановку. At least we had a little change of scenery.
Я планировал поездку туда, ну, чтобы сменить обстановку. I was gonna plan a trip there, change of scenery, you know.
Не скажу, что виню её за желание сменить обстановку. I can't say I blame her for wanting a change of scenery.
Захотел сменить обстановку, взял ноутбук и пошел в кафе. I wanted a change of scenery, so I took my laptop to the coffee shop.
Иногда, когда мне душно и я хочу сменить обстановку, я использую воображение. Sometimes when I feel stifled and want a change of scenery I use my imagination.
Что-то говорит мне, что ты убивал троих невинных просто для того, чтобы сменить обстановку. Something tells me you used to kill three saps just for a change of scenery.
Ты многое пережила, и мы подумали, что было бы неплохо, если бы ты могла сменить обстановку. You've been through a lot, and we thought maybe it might be a good idea if you had a change of pace, a change of scenery.
Джек, сегодня День Святого Валентина, а она только что рассталась с парнем, и ей надо сменить обстановку. It's Valentine's Day and she just broke up with her boyfriend and she needs a change of scenery.
Мне надо сменить обстановку, привычки. I need to change my environment, my habits.
Не, просто хочу сменить обстановку. Nah, just making a change.
Мы обсуждали возможность сменить обстановку. We were discussing making a change.
Я поменяла обстановку в комнате. I've refurnished the room.
Я просто ещё изучаю обстановку. I'm still just getting the lay of the land.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.