Sentence examples of "обычным людям" in Russian
Translations:
all95
ordinary people76
regular people8
ordinary person3
average people3
regular person1
other translations4
Что нравится искусствоведам и не нравится обычным людям? И наоборот».
What did the crowd like that the experts did not and vice-versa?
Мастера этих дисциплин были в большом почёте, началось быстрое развитие медицины, и даже обычным людям стало интересно, как устроена природа.
Masters of these disciplines were revered there, medicine advanced quickly, and the average person was curious about how nature worked.
В этой борьбе чиновники действуют сообща с ДПЯ; по крайней мере, так кажется обычным людям, потому что эта партия предложила объединить службу социального обеспечения с национальной налоговой службой, что обеспечит бывшим работникам посты в государственных компаниях.
In this struggle, the mandarins are aligning themselves with the DPJ, at least to the general public’s eye, because it has proposed merging the Social Security Agency with the National Tax Agency, a move that would ensure government jobs for the former’s employees.
Первые партии этого уже распроданного станка поступили в продажу весной, и теперь Defense Distributed намеревается существенно облегчить обычным людям изготовление деталей оружия из материалов, обладающих практически такой же прочностью, как и те, что идут на производство оружия в промышленных условиях.
With the first shipments of this sold-out machine starting this spring, the group intends to make it vastly easier for normal people to fabricate gun parts out of a material that’s practically as strong as the stuff used in industrially manufactured weapons.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert