Sentence examples of "огромная" in Russian
Translations:
all3521
huge1559
enormous838
vast451
tremendous256
immense208
formidable37
hefty11
whopping10
humongous5
infinite3
supersize1
other translations142
Эта огромная проблема теперь проходит сквозь Черную Африку.
Across Sub-Saharan Africa, this problem is now vast.
Это огромная честь для меня иметь возможность показать вам это здесь впервые.
And it's a tremendous honor for me to be able to show it to you here first.
Эта огромная, историческая, а в конечном итоге метаполитическая задача.
The task is immense, historic, and ultimately meta-political.
Тем не менее, огромная роль государства во Франции вряд ли служит источником незамутнённого динамизма.
Still, France’s supersize government is hardly a source of unalloyed dynamism.
Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части.
That vast tissue of lies is now tearing itself apart.
1-2-3-4, мы сбросили бомбы и теперь огромная перегрузка на выходе из пике.
1 - 2-3-4 we've dropped the bombs and now a tremendous g-load as we pull out of that dive.
У совместных действий этих трех рынков имеется огромная потенциальная сила.
The potential power of these three markets’ joint action is immense.
Это двойник, поэтому работа по преображению была огромная.
This is the look-alike, so the crafting elements of this is completely enormous.
Этим и объясняется огромная популярность первого правительства президента Карлоса Менема.
This explains why the first government of President Carlos Menem enjoyed vast popularity.
За одно поколение у нации Израильского народа произошла огромная и впечатляющая перемена, которая сделала их великой силой на Ближнем Востоке.
In one generation, the nation of the people of Israel had a tremendous and dramatic change that made them a great power in the Near East.
Это огромная масса злокачественных, фиктивных, спекулятивных документов, раздутых в стоимости, которые невозможно спасти.
It's an immense mass of cancerous, fictitious, speculative paper, bloated in value, impossible to bail out.
Твоя мать стройная и сильная, как огромная гончая.
Your mother is sleek yet powerful, like an enormous greyhound.
Уже очень скоро трупами сайгаков была усеяна огромная территория, простирающаяся на сотни километров.
Soon a vast area stretching over hundreds of kilometres was littered with corpses.
Таким образом, огромная победа Братьев-мусульман и партии Аль-Нур в Египте ? а также Эннахда в Тунисе ? не должна вызывать удивления.
So the tremendous victory of the Muslim Brotherhood and the Al-Nour Party in Egypt – as well as that of Ennahda in Tunisia – should come as no surprise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert